Sahih al-Bukhari – Kitab Melembutkan Hati – Sesi 4 – Bab – Kaya Sejati Ialah Kaya Jiwa

VIDEO – [Durasi –  7m 23s] – Sesi 4 – MATAN HADITH – Sahih al-Bukhari – Kitab Melembut Hati – 05-Jul-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube –  https://youtu.be/XQspuFfWfd8 ]

 

VIDEO – [Durasi –  1j 3m 33s] – Sesi 4 – Kaya Sejati Ialah Kaya Jiwa – [Sahih al-Bukhari – Kitab Melembutkan Hati]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube –https://youtu.be/y2TGvNhliII ]

 

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:08 : Bab – Kaya sejati ialah kaya jiwa

2- 09:15 : Ayat “umum makhsus”

3- 13:10 : Abu Dzar adalah salah seorang yang paling zahid di kalangan Sahabat, kisah hidupnya dan para Sahabat Nabi s.a.w

4- 20:50 : Pegangan Ahli Sunnah Wal Jamaah

5- 27:48 : Kepentingan berpegang dengan hadith sahih

6- 30:40 : Pengertian “talkin” dan penjelasannya

7- 37:20 : Kepentingan wakaf harta dan kesedaran masyarakat

8- 44:30 : Keistimewaan bahasa Arab

9- 45:50 : Maksud, “kaya jiwa”

10- 59:43 : Miskin dunia akhirat

KITAB MELEMBUTKAN HATI

بَاب الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ

Bab – Kaya Sejati Ialah Kaya Jiwa

وَقَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى} أَيَحْسِبُونَ أَنَّ مَا نُمِدُّهُمْ بِهِ مِنْ مَالٍ وَبَنِينَ  {إِلَى قَوْلِهِ تَعَالَى} مِنْ دُونِ ذَلِكَ هُمْ لَهَا عَامِلُونَ  {قَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ لَمْ يَعْمَلُوهَا لَا بُدَّ مِنْ أَنْ يَعْمَلُوهَا

Dan firman Allah ta’ala { Adakah mereka menyangka bahawa apa yang Kami berikan kepada mereka dari harta benda dan anak-pinak itu } sehingga firman-Nya { lalai daripada (memahami ajaran Al-Quran) ini; dan mereka pula mempunyai lagi amal-amal (yang jahat) selain dari itu, yang mereka terus-menerus mengerjakannya } Ibnu ‘Uyaynah berkata: Mereka belum mengerjakannya tetapi  mesti mengerjakannya.

٦٤٤٤- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو حَصِينٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ

Ahmad bin Yunus telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu Bakr telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu Hashin telah meriwayatkan kepada kami daripada Abi Soleh daripada Abi Hurairah daripada Nabi s.a.w. beliau berkata: “Kekayaan sebenar bukanlah dengan kerana banyaknya harta benda tetapi kaya yang sebenar itu adalah kaya jiwa.”

بَاب فَضْلِ الْفَقْرِ

Bab – Kelebihan Miskin

٦٤٤٥- حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ أَنَّهُ قَالَمَرَّ رَجُلٌ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لرَجُلٍ عِنْدَهُ جَالِسٍ مَا رَأْيُكَ فِي هَذَا فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَشْرَافِ النَّاسِ هَذَا وَاللَّهِ حَرِيٌّ إِنْ خَطَبَ أَنْ يُنْكَحَ وَإِنْ شَفَعَ أَنْ يُشَفَّعَ قَالَ فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ مَرَّ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا رَأْيُكَ فِي هَذَا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا رَجُلٌ مِنْ فُقَرَاءِ الْمُسْلِمِينَ هَذَا حَرِيٌّ إِنْ خَطَبَ أَنْ لَا يُنْكَحَ وَإِنْ شَفَعَ أَنْ لَا يُشَفَّعَ وَإِنْ قَالَ أَنْ لَا يُسْمَعَ لِقَوْلِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا خَيْرٌ مِنْ مِلْءِ الْأَرْضِ مِثْلَ هَذَا

Ismail telah meriwayatkan kepada kami, beliau berkata: Abd al-Aziz bin Abi Hazim telah meriwayatkan kepada saya daripada ayahnya daripada Sahl bin Sa`ad al-Saa`idi bahawasanya beliau berkata: “Ada seorang lalu di hadapan Rasulullah s.a.w. lalu Baginda berkata kepada seorang di sisinya yang sedang duduk: “Apa pandanganmu tentang orang yang lalu itu?” Orang yang duduk itu berkata: “Salah seorang pembesar masyarakat. Dia ini – Demi Allah! Pasti, kalau dia meminang akan diterima pinangannya / akan dikahwinkan. Kalau diminta pertolongan akan diberi pertolongan. Perawi berkata: “Rasulullah s.a.w. pun diam kemudian lalu pula seseorang yang lain maka Rasulullah s.a.w. berkata lagi kepada orang yang duduk itu: “Apa pandanganmu tentang orang ini?” Lalu orang itu menjawab: “Wahai Rasulullah! Ini adalah orang Islam yang miskin. Dia ini sudah tentu kalau meminang tidak akan diterima pinangannya. Kalau dia meminta pertolongan tidak akan diberi pertolongan dan kalau dia memberi pendapat maka tidak akan didengar pendapatnya.” Maka Rasulullah s.a.w. bersabda: “Yang ini lebih baik dari yang itu sepenuh bumi ini.”

٦٤٤٦- حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ قَالَ عُدْنَا خَبَّابًا فَقَالَهَاجَرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نُرِيدُ وَجْهَ اللَّهِ فَوَقَعَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ فَمِنَّا مَنْ مَضَى لَمْ يَأْخُذْ مِنْ أَجْرِهِ مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ وَتَرَكَ نَمِرَةً فَإِذَا غَطَّيْنَا رَأْسَهُ بَدَتْ رِجْلَاهُ وَإِذَا غَطَّيْنَا رِجْلَيْهِ بَدَا رَأْسُهُ فَأَمَرَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نُغَطِّيَ رَأْسَهُ وَنَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ شَيْئًا مِنْ الْإِذْخِرِ وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهُوَ يَهْدِبُهَا

Al-Humaidi telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sufyan telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-A’masy telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Saya mendengar Aba Wa`il berkata: “Kami telah menziarahi Khabbab maka beliau berkata: “Kami telah berhijrah bersama Nabi s.a.w., kerana Allah, sudah tentu pahala kami dijamin oleh Allah. Di antara kami ada yang telah pergi dalam keadaan tidak mendapat sedikit pun balasannya. Di antara mereka adalah Mus`ab bin Umair, dia telah terbunuh pada hari Uhud dan telah meninggalkan sehelai kain. Apabila kami tutup kepalanya akan kelihatan dua kakinya dan apabila kami tutup dua kakinya maka akan kelihatan kepalanya. Maka Nabi s.a.w. menyuruh kami menutup kepalanya dan meletakkan di kakinya rumput izqir. Ada di antara kami yang buahnya telah pun masak, dia akan memetiknya.”

٦٤٤٧- حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ زَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَاعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اطَّلَعْتُ فِي الْجَنَّةِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا الْفُقَرَاءَ وَاطَّلَعْتُ فِي النَّارِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ

تَابَعَهُ أَيُّوبُ وَعَوْفٌ وَقَالَ صَخْرٌ وَحَمَّادُ بْنُ نَجِيحٍ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ

Abu al-Walid telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Salm bin Zarir telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu Rajaa’ telah meriwayatkan kepada kami daripada Imran bin Hushain daripada Nabi s.a.w. sabdanya: “Aku telah menjenguk/melihat ke dalam syurga lalu aku lihat kebanyakan ahlinya/ penghuninya adalah faqir-faqir dan aku lihat/jenguk ke dalam neraka lalu aku lihat kebanyakan ahlinya/penduduknya/penghuninya adalah perempuan.”

Ayyub dan ‘Auf menjadi mutabi’ kepadaya. Sokhr dan Hammad bin Najih berkata daripada Abi Rajaa’ daripada Ibnu Abbas.

٦٤٤٨- حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَلَمْ يَأْكُلْ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى خِوَانٍ حَتَّى مَاتَ وَمَا أَكَلَ خُبْزًا مُرَقَّقًا حَتَّى مَاتَ

Abu Ma’mar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abd al-Waris telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sa`id bin Abi ‘Arubah telah meriwayatkan kepada kami daripada Qatadah daripada Anas, beliau berkata: “Nabi s.a.w. tidak pernah makan di meja sampai baginda wafat dan Nabi s.a.w. tidak pernah makan roti dari gandum halus sampai baginda wafat.”

٦٤٤٩- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْلَقَدْ تُوُفِّيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا فِي رَفِّي مِنْ شَيْءٍ يَأْكُلُهُ ذُو كَبِدٍ إِلَّا شَطْرُ شَعِيرٍ فِي رَفٍّ لِي فَأَكَلْتُ مِنْهُ حَتَّى طَالَ عَلَيَّ فَكِلْتُهُ فَفَنِيَ

Abdullah bin Abi Syaibah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu Usamah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Hisyam telah meriwayatkan kepada kami daripada ayahnya daripada Aisyah, katanya: “Sesungguhnya Nabi s.a.w. wafat dalam keadaan tidak ada di atas rak-rak di dapur rumahku sesuatu yang dapat dimakan oleh orang kecuali separuh bekas barli dalam rakku itu. Saya makan dengan mengambil tepung barli itu sehingga lama. Selepas itu saya pun menyukatnya dan habis tidak lama selepas itu.”

Sahih al-Bukhari – Kitab Melembutkan Hati – Sesi 3 – Bab – Firman Allah Taala : “Wahai Umat Manusia, Sesungguhnya Janji Allah (Membalas Amal Kamu) Adalah Benar”

VIDEO – [Durasi –  11m 36s] – Sesi 3 – MATAN HADITH – Sahih al-Bukhari – Kitab Melembut Hati – 28-Jun-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube –https://youtu.be/RL1FykzNUgM ]

VIDEO – [Durasi –  55m 33s] – Sesi 3 – Sesungguhnya Janji Allah Adalah Benar – [Sahih al-Bukhari – Kitab Melembutkan Hati ]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube –https://youtu.be/_ohH71WsAPc ]

 

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:07 : Bab- Firman Allah Taala : “Wahai umat manusia! Sesungguhnya janji Allah (membalas amal kamu) adalah benar”

2- 21:30 : Dua perkara yang memperdayakan manusia

3- 22:50 : Selingan – Anak dan cucu Sayyidina Uthman

4- 28:00 : Pandangan Allah pada hambanya yang shaleh

5- 31:21 : Fitnah harta yang perlu dijauhi

6- 35:00 : Manusia tidak pernah cukup dengan apa yang ada

7- 43:17 : Keinginan manusia dan kembali kepada Allah jua

8- 48:54 : Harta benda dunia adalah hijau dan mencari harta untuk tanggungan adalah kewajipan

9- 51:30 : Orang yang memberi lebih baik daripada yang menerima

KITAB MELEMBUTKAN HATI

{بَاب قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى { يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمْ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُمْ بِاللَّهِ الْغَرُورُ إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ

Bab – Firman Allah Taala: { Wahai Umat Manusia, Sesungguhnya Janji Allah (Membalas Amal Kamu) Adalah Benar; Maka Janganlah Kamu Diperdayakan Oleh Kemewahan Hidup Di Dunia Dan Janganlah Syaitan Yang Menjadi Sebesar-Besar Penipu Itu Berpeluang Menyebabkan Kamu Terpedaya Dengan (Kemurahan) Allah (Lalu Kamu Lalai Dan Menderhaka) Supaya Kamu Jadi Penghuni-Penghuni Neraka }

قَالَ  أَبُو عَبْدِ اللَّهِالسَّعِيرِجَمْعُهُ سُعُرٌقَالَ مُجَاهِدٌ  { الْغَرُورُ }  الشَّيْطَانُ

Abu Abdillah (iaitu Imam al-Bukhari) berkata: السَّعِيرِjamaknya adalah سُعُرٌMujahid berkata: {yang memperdayakan } (iaitu) Syaitan

٦٤٣٣- حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْقُرَشِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي مُعَاذُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ ابْنَ أَبَانَ أَخْبَرَهُ قَالَ أَتَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ  بِطَهُورٍ وَهُوَ جَالِسٌ عَلَى الْمَقَاعِدِ فَتَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ وَهُوَ فِي هَذَا الْمَجْلِسِ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ قَالَ مَنْ تَوَضَّأَ مِثْلَ هَذَا الْوُضُوءِ ثُمَّ أَتَى الْمَسْجِدَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ قَالَ وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَغْتَرُّوا

قَالَ  أَبُو عَبْدِ اللَّهِ هُوَ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ

Sa`ad bin Hafsh meriwayatkan kepada kami, katanya: Syaiban meriwayatkan kepada kami daripada Yahya daripada Muhammad bin Ibrahim al-Qurasyiy katanya: Muaz bin Abd al-Rahman telah menceritakan kepada saya bahawa Ibnu Abaan telah menceritakannya, beliau berkata: Aku membawa kepada Utsman bin ‘Affan air untuk bersuci. Ketika itu dia sedang duduk di tempat duduk maka dia pun mengambil air sembahyang dengan memperelokkan wuduknya itu kemudian dia berkata: “Saya telah melihat Nabi s.a.w. berwuduk ketika Baginda berada di tempat ini. Baginda  berwuduk dengan sebaik-baiknya kemudian bersabda: “Sesiapa yang berwuduk seperti wuduk ini…” kemudian Baginda pergi ke masjid lalu bersembahyang dua rakaat kemudian duduk: “…nescaya diampunkan baginya dosanya yang terdahulu. Perawi berkata: dan Nabi s.a.w. bersabda: “Jangan kamu terpedaya.”

  Abu Abdillah al-Bukhari berkata: “Dia (Ibnu Abaan) adalah Humran bin Abaan.”

بَاب ذَهَابِ الصَّالِحِينَ

Bab – Kepergian (Kematian) Orang-Orang Baik

٦٤٣٤- حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ بَيَانٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ مِرْدَاسٍ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ  قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْهَبُ الصَّالِحُونَ الْأَوَّلُ فَالْأَوَّلُ وَيَبْقَى حُفَالَةٌ كَحُفَالَةِ الشَّعِيرِ أَوْ التَّمْرِ لَا يُبَالِيهِمْ اللَّهُ بَالَةًقَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ يُقَالُ حُفَالَةٌ وَحُثَالَةٌ

Yahya bin Hammad telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Abu ‘Awanah telah meriwayatkan kepada kami daripada Bayan daripada Qais bin Abi Hazim daripada Mirdas al-Aslami beliau berkata: “Nabi s.a.w. bersabda: “Orang-orang yang baik pergi satu demi satu generasi dan tinggallah sampah/hampas seperti hampas barli ataupun buah tamar. Mereka langsung tidak dipedulikan Allah.” Abdullah berkata: Dipanggil حُفَالَةٌ وَحُثَالَةٌ

بَاب مَا يُتَّقَى مِنْ فِتْنَةِ الْمَالِ

Bab – Apa Yang Ditakuti Daripada Fitnah Harta

{وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى { إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ

Dan Firman Allah Ta`ala { Harta-harta kamu dan anak-anak kamu hanyalah fitnah/ujian bagi kamu }

٦٤٣٥- حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ  قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَعِسَ عَبْدُ الدِّينَارِ وَالدِّرْهَمِ وَالْقَطِيفَةِ وَالْخَمِيصَةِ إِنْ أُعْطِيَ رَضِيَ وَإِنْ لَمْ يُعْطَ لَمْ يَرْضَ

Yahya bin Yusuf telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Abu Bakr telah menceritakan kepada kami daripada Abi Hushain daripada Abi Sholih daripada Abi Hurairah, beliau berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: “Binasalah hamba dinar, dirham, kain baldu dan baju jika diberikan kepadanya maka sukalah dia dan jika tidak diberikan dia tidak suka.”

٦٤٣٥- حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَقُولُ  سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ لَابْتَغَى ثَالِثًا وَلَا يَمْلَأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ

Abu ‘Ashim telah meriwayatkan kepada kami daripada Ibni Juraij daripada ‘Ato` katanya: Saya mendengar Ibnu Abbas berkata: “Saya mendengar Nabi s.a.w. bersabda: “Kalau seseorang anak Adam itu mempunyai dua lembah harta pasti dia mengharapkan lembah yang ketiga dan perut anak Adam tidak akan penuh kecuali dengan tanah. Dan Allah menerima taubat orang yang bertaubat.”

٦٤٣٦- حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ أَخْبَرَنَا مَخْلَدٌ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ سَمِعْتُ عَطَاءً يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ  سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ مِثْلَ وَادٍ مَالًا لَأَحَبَّ أَنَّ لَهُ إِلَيْهِ مِثْلَهُ وَلَا يَمْلَأُ عَيْنَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ  قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَلَا أَدْرِي مِنْ الْقُرْآنِ هُوَ أَمْ لَا قَالَ وَسَمِعْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ يَقُولُ ذَلِكَ عَلَى الْمِنْبَرِ

Muhammad telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Makhlad telah menceritakan kepada kami, katanya: Ibnu Juraij telah menceritakan kepada kami, katanya: Saya mendengar ‘Ato` berkata: Saya mendengar Ibnu Abbas berkata: Saya mendengar Rasulullah s.a.w. bersabda: “Kalau anak Adam mempunyai seperti sebuah lembah hartanya pasti dia suka mendapatkan yang seumpamanya. Tidak akan memenuhkan mata anak Adam kecuali tanah dan Allah menerima taubat orang yang bertaubat. Ibnu Abbas berkata: Saya tidak pasti adakah itu dari al-Quran ataupun tidak. Beliau berkata: Dan saya mendengar Ibnu al-Zubair menyebutkan hadits itu di atas minbar.”

٦٤٣٧- حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْغَسِيلِ عَنْ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ عَلَى الْمِنْبَرِ بِمَكَّةَ فِي خُطْبَتِهِ يَقُولُ  يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ لَوْ أَنَّ ابْنَ آدَمَ أُعْطِيَ وَادِيًا مَلْئًا مِنْ ذَهَبٍ أَحَبَّ إِلَيْهِ ثَانِيًا وَلَوْ أُعْطِيَ ثَانِيًا أَحَبَّ إِلَيْهِ ثَالِثًا وَلَا يَسُدُّ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ

Abu Nu`aim telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abd al-Rahman bin Sulaiman bin al-Ghasil telah meriwayatkan kepada kami daripada ‘Abbas bin Sahl bin Sa`ad, katanya: Saya mendengar Ibnu al-Zubair berkata di atas minbar di Mekah dalam khutbahnya: “Wahai manusia!  Sesungguhnya Nabi s.a.w. bersabda: “Sekiranya anak Adam diberikan satu lembah penuh dengan emas nescaya dia mahu yang kedua pula. Kalau diberikan kepadanya lembah kedua yang penuh dengan emas nescaya dia akan mahu yang ketiga pula.  Tidaklah akan menyumbat perut anak adam itu kecuali tanah dan Allah menerima taubat orang yang bertaubat.”

٦٤٣٨- حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ صَالِحٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ  أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ وَادِيًا مِنْ ذَهَبٍ أَحَبَّ أَنْ يَكُونَ لَهُ وَادِيَانِ وَلَنْ يَمْلَأَ فَاهُ إِلَّا التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ

 وَقَالَ لَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ عَنْ أُبَيٍّ قَالَ كُنَّا نَرَى هَذَا مِنْ الْقُرْآنِ حَتَّى نَزَلَتْ أَلْهَاكُمْ التَّكَاثُرُ

‘Abd al-‘Aziz bin ‘Abdillah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ibrahim bin Sa`ad telah meriwayatkan kepada kami daripada Sholih daripada Ibnu Syihab, katanya: Anas bin Malik telah menceritakan kepada kami bahawa Rasulullah s.a.w. bersabda: “Sekiranya anak adam diberikan satu lembah penuh dengan emas nescaya dia suka untuk mempunyai dua lembah. Tidaklah akan memenuhi mulutnya kecuali tanah dan Allah menerima taubat orang yang bertaubat.”

Abu al-Walid menceritakan: Hammad bin Salamah telah menceritakan kepada kami daripada Tsabit daripada Anas daripada Ubay, beliau berkata: “Kami ingat ini termasuk dalam al-Quran sehingga turun أَلْهَاكُمْ التَّكَاثُرُ

بَاب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا الْمَالُ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ

Bab – Sabda Nabi s.a.w. “Harta Benda Dunia Ini Hijau Dan Manis”

وَقَالَ اللَّهُ تَعَالَى{ زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنْ النِّسَاءِ وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنْطَرَةِ مِنْ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالْأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ذَلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا }

قَالَ عُمَرُ اللَّهُمَّ إِنَّا لَا نَسْتَطِيعُ إِلَّا أَنْ نَفْرَحَ بِمَا زَيَّنْتَهُ لَنَا اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَنْ أُنْفِقَهُ فِي حَقِّهِ

Dan firman Allah Ta`ala: { Dihiaskan kepada manusia: kesukaan kepada benda-benda yang diingini nafsu, iaitu perempuan-perempuan dan anak-pinak; harta benda yang banyak bertimbun-timbun, dari emas dan perak; kuda peliharaan yang bertanda lagi terlatih; dan binatang-binatang ternak serta kebun-kebun tanaman. Semuanya itu ialah kesenangan hidup di dunia }

Umar berkata: “Ya Allah! Kami tidak kuasa / mampu selain daripada bergembira dengan apa yang Engkau hiaskan kepada kami. Ya Allah! Aku memohon pada-Mu agar dapat aku membelanjakannya pada haknya.”

٦٤٣٩- حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يَقُولُ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ وَسَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَعْطَانِي ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْطَانِي ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْطَانِي ثُمَّ قَالَ هَذَا الْمَالُ وَرُبَّمَا قَالَ سُفْيَانُ قَالَ لِي يَا حَكِيمُ إِنَّ هَذَا الْمَالَ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ فَمَنْ أَخَذَهُ بِطِيبِ نَفْسٍ بُورِكَ لَهُ فِيهِ وَمَنْ أَخَذَهُ بِإِشْرَافِ نَفْسٍ لَمْ يُبَارَكْ لَهُ فِيهِ وَكَانَ كَالَّذِي يَأْكُلُ وَلَا يَشْبَعُ وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنْ الْيَدِ السُّفْلَى

Ali bin Abdillah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sufyan telah meriwayatkan kepada kami, katanya:  Saya mendengar al-Zuhri berkata: Urwah dan Sa`id bin Musayyab telah menceritakan kepada aku daripada Hakim bin Hizam, beliau berkata: “Saya telah meminta Nabi s.a.w. lalu Baginda memberikan kepada saya kemudian saya meminta lagi lalu Baginda memberikan kepada saya kemudian saya meminta kepadanya lagi lalu Baginda memberikan kepada saya. Kemudian Baginda bersabda: “Sesungguhnya harta benda ini..” Kadang-kadang Sufyan berkata: Hakim berkata kepadaku: Nabi s.a.w. berkata kepadaku: “Wahai Hakim! Sesungguhnya harta benda ini hijau (menarik) dan manis. Sesiapa yang mengambilnya dengan hati yang baik nescaya diberkati kepadanya/dia diberkati pada harta benda dunia itu dan sesiapa yang mengambilnya dengan rasa tamak menonjol-nonjolkan diri tidak akan diberkati untuknya pada harta itu. Dia menjadi seperti orang yang makan tetapi tidak kenyang-kenyang. Tangan yang di atas lebih baik dari tangan yang di bawah.”

بَاب مَا قَدَّمَ مِنْ مَالِهِ فَهُوَ لَهُ

Bab – Harta Yang Dihantar Dahulu Oleh Seseorang Itulah Sebenar Hartanya/ Hartanya Yang Sebenar

٦٤٤٠- حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ عَنْ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ عَبْدُ اللَّهِقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّكُمْ مَالُ وَارِثِهِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ مَالِهِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا مِنَّا أَحَدٌ إِلَّا مَالُهُ أَحَبُّ إِلَيْهِ قَالَ فَإِنَّ مَالَهُ مَا قَدَّمَ وَمَالُ وَارِثِهِ مَا أَخَّرَ

Umar bin Hafsh telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Ayah saya telah meriwayatkan kepada saya, katanya: al-A’masy telah meriwayatkan kepada kami, beliau berkata: Ibrahim al-Taimi telah meriwayatkan kepada saya daripada al-Harits bin Suwaid, katanya Abdullah bin Mas`ud berkata: Nabi s.a.w. bersabda: “Siapakah yang harta pewarisnya lebih disukainya lebih dari hartanya sendiri?” Para sahabat berkata: “Wahai Rasulullah! Tiada siapa pun di antara kami melainkan hartanya lebih disukainya daripada harta orang lain.” Nabi s.a.w. bersabda: “Sesungguhnya hartanya ialah apa-apa yang dihantarnya dahulu ke akhirat dan harta pewarisnya ialah apa-apa yang ditinggalkannya.”

بَاب الْمُكْثِرُونَ هُمْ الْمُقِلُّونَ

Bab – Orang Yang Memperbanyakkan Harta Itulah Orang Yang Paling Kurang (Mendapat Pahala)

وَقَوْلُهُ تَعَالَى{ مَنْ كَانَ يُرِيدُ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَالَهُمْ فِيهَا وَهُمْ فِيهَا لَا يُبْخَسُونَ أُولَئِكَ الَّذِينَ لَيْسَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ إِلَّا النَّارُ وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا فِيهَا وَبَاطِلٌ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ }

Dan firman Allah taala: Sesiapa yang keadaan usahanya semata-mata berkehendakkan kehidupan dunia dan perhiasannya (dengan tidak disaksikan sama oleh Al-Quran tentang sah batalnya), maka Kami akan sempurnakan hasil usaha mereka di dunia, dan mereka tidak dikurangkan sedikitpun padanya. Merekalah orang-orang yang tidak ada baginya pada hari akhirat kelak selain daripada azab neraka, dan pada hari itu gugurlah apa yang mereka lakukan di dunia, dan batallah apa yang mereka telah kerjakan.

٦٤٤١- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَخَرَجْتُ لَيْلَةً مِنْ اللَّيَالِي فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي وَحْدَهُ وَلَيْسَ مَعَهُ إِنْسَانٌ قَالَ فَظَنَنْتُ أَنَّهُ يَكْرَهُ أَنْ يَمْشِيَ مَعَهُ أَحَدٌ قَالَ فَجَعَلْتُ أَمْشِي فِي ظِلِّ الْقَمَرِ فَالْتَفَتَ فَرَآنِي فَقَالَ مَنْ هَذَا قُلْتُ أَبُو ذَرٍّ جَعَلَنِي اللَّهُ فِدَاءَكَ قَالَ يَا أَبَا ذَرٍّ تَعَالَهْ قَالَ فَمَشَيْتُ مَعَهُ سَاعَةً فَقَالَ إِنَّ الْمُكْثِرِينَ هُمْ الْمُقِلُّونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا مَنْ أَعْطَاهُ اللَّهُ خَيْرًا فَنَفَحَ فِيهِ يَمِينَهُ وَشِمَالَهُ وَبَيْنَ يَدَيْهِ وَوَرَاءَهُ وَعَمِلَ فِيهِ خَيْرًا قَالَ فَمَشَيْتُ مَعَهُ سَاعَةً فَقَالَ لِي اجْلِسْ هَا هُنَا قَالَ فَأَجْلَسَنِي فِي قَاعٍ حَوْلَهُ حِجَارَةٌ فَقَالَ لِي اجْلِسْ هَا هُنَا حَتَّى أَرْجِعَ إِلَيْكَ قَالَ فَانْطَلَقَ فِي الْحَرَّةِ حَتَّى لَا أَرَاهُ فَلَبِثَ عَنِّي فَأَطَالَ اللُّبْثَ ثُمَّ إِنِّي سَمِعْتُهُ وَهُوَ مُقْبِلٌ وَهُوَ يَقُولُ وَإِنْ سَرَقَ وَإِنْ زَنَى قَالَ فَلَمَّا جَاءَ لَمْ أَصْبِرْ حَتَّى قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ جَعَلَنِي اللَّهُ فِدَاءَكَ مَنْ تُكَلِّمُ فِي جَانِبِ الْحَرَّةِ مَا سَمِعْتُ أَحَدًا يَرْجِعُ إِلَيْكَ شَيْئًا قَالَ ذَلِكَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَام عَرَضَ لِي فِي جَانِبِ الْحَرَّةِ قَالَ بَشِّرْ أُمَّتَكَ أَنَّهُ مَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ قُلْتُ يَا جِبْرِيلُ وَإِنْ سَرَقَ وَإِنْ زَنَى قَالَ نَعَمْ قَالَ قُلْتُ وَإِنْ سَرَقَ وَإِنْ زَنَى قَالَ نَعَمْ وَإِنْ شَرِبَ الْخَمْرَ

Qutaibah bin Sa`id telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Jarir telah meriwayatkan kepada kami daripada Abd al-Aziz bin Rufai’ daripada Zaid bin Wahb daripada Abi Zar beliau berkata: “Pada suatu malam saya keluar, tiba-tiba aku dapati Rasulullah s.a.w. sedang berjalan seorang diri dan tiada sesiapa pun bersama Baginda. Saya fikir Nabi s.a.w. tidak suka sesiapa berjalan bersamanya maka saya pun berjalan di bawah lindungan bulan. Nabi s.a.w. pun berpaling lalu dilihatnya saya maka dia pun bertanya: “Siapa itu?” Saya menjawab: “Abu Zar, semoga Allah menjadikanku tebusanmu.” Baginda pun berkata: “Wahai Aba Zar! ke mari.” Saya pun pergi berjalan bersama Baginda seketika. Lalu Baginda bersabda: “Sesungguhnya orang-orang yang memperbanyakkan harta benda dunia itulah orang yang mendapat sedikit pahala pada hari qiamat nanti kecuali orang yang Allah berikannya harta lalu dicurahkannya di sebelah kanannya, kirinya, hadapannya dan belakangnya dan dia melakukan kebajikan dengan menggunakan harta benda itu. Saya pun berjalan lagi bersama Baginda untuk seketika maka Nabi s.a.w. berkata: “Duduk di sini.” Kata Abu Zar: “Nabi s.a.w. memperdudukkan saya di suatu tanah lapang yang sekelilingnya terdapat batu-batu. Baginda berkata kepada saya: “Duduk di sini sampai aku datang kepadamu.” Maka Baginda pun pergi ke kawasan yang berbatu hitam sampai saya tidak nampak kelibatnya. Beliau menghilang dari pandangan saya beberapa ketika. Agak lama juga Baginda menghilangkan diri kemudian aku dengar Baginda ketika sedang datang kepadaku: “Walaupun dia mencuri, walaupun dia berzina.” Abu Zar berkata: “Apabila Nabi s.a.w. sampai kepadaku, aku tidak sabar lagi lalu terus bertanya: “Wahai Nabi Allah! Semoga Allah menjadikanku tebusanmu. Siapakah yang engkau bercakap di sebelah kawasan berbatu hitam itu? Saya tidak mendengar sesiapa yang menjawab percakapan engkau itu.” Nabi s.a.w. menjawab: “Itulah Jibril. Dia datang kepdaku dari arah kawasan berbatu hitam itu. Jibril berkata: “Sampaikan berita gembira kepada ummatmu bahawa sesiapa yang mati dalam keadaan tidak menyekutukan Allah dengan sesuatu nescaya dia masuk syurga.” Saya berkata: “Wahai Jibril! Walaupun dia mencuri walaupun dia berzina. Jibril menjawab: Ya! Walaupun dia mencuri, walapun dia berzina.”  Saya berkata lagi: “Walaupun dia mencuri, walaupun dia berzina. Jibril menjawab: Ya! Walaupun dia minum arak.”

قَالَ النَّضْرُ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ  حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ وَالْأَعْمَشُ وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ رُفَيْعٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ وَهْبٍ بِهَذَا

Al-Nadr berkata, “Syu’bah telah menceritakan kepada kami katanya, Habib bin Abi Thabit, A’masy dan Abdul Aziz bin Rufai’ telah meriwayatkan kepada kami, mereka berkata, Zaid bin Wahb meriwayatkan kepada kami dengan hadith ini.

 قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ حَدِيثُ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ مُرْسَلٌ لَا يَصِحُّ إِنَّمَا أَرَدْنَا لِلْمَعْرِفَةِ وَالصَّحِيحُ حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ قِيلَ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ حَدِيثُ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ مُرْسَلٌ أَيْضًا لَا يَصِحُّ وَالصَّحِيحُ حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ وَقَالَ اضْرِبُوا عَلَى حَدِيثِ أَبِي الدَّرْدَاءِ هَذَا إِذَا مَاتَ إِذَا تَابَ وَقَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ عِنْدَ الْمَوْتِ

Abu Abdillah (iaitu Imam al-Bukhari) berkata: Hadits Abi Sholeh daripada Abi al-Darda` adalah hadits mursal, tidak sahih. Kami hanya kemukakannya untuk pengetahuan sahaja. Hadits yang sahih adalah hadits Abu Zar tadi. Perawi berkata: Dikatakan kepada Abi Abdillah (Imam al-Bukhari) Hadits A`to bin Yasar daripada Abi al-Darda` bagaimana? Bukhari menjawab: Itu juga mursal, tidak sahih. Yang sahih hadits Abu Zar.

Imam Bukhari berkata: Ini (iaitu yang masuk syurga) kalau seseorang itu bertaubat dan dia mengucap لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُpada ketika hendak mati.

بَاب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا

Bab – Sabda Nabi s.a.w. “Aku Tidak Suka Walaupun Aku Mempunyai Harta Berupa Emas Sebesar Bukit Uhud.”

٦٤٤٢- حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ قَالَ قَالَ أَبُو ذَرٍّكُنْتُ أَمْشِي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَرَّةِ الْمَدِينَةِ فَاسْتَقْبَلَنَا أُحُدٌ فَقَالَ يَا أَبَا ذَرٍّ قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ مَا يَسُرُّنِي أَنَّ عِنْدِي مِثْلَ أُحُدٍ هَذَا ذَهَبًا تَمْضِي عَلَيَّ ثَالِثَةٌ وَعِنْدِي مِنْهُ دِينَارٌ إِلَّا شَيْئًا أَرْصُدُهُ لِدَيْنٍ إِلَّا أَنْ أَقُولَ بِهِ فِي عِبَادِ اللَّهِ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ وَمِنْ خَلْفِهِ ثُمَّ مَشَى فَقَالَ إِنَّ الْأَكْثَرِينَ هُمْ الْأَقَلُّونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا مَنْ قَالَ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ وَمِنْ خَلْفِهِ وَقَلِيلٌ مَا هُمْ ثُمَّ قَالَ لِي مَكَانَكَ لَا تَبْرَحْ حَتَّى آتِيَكَ ثُمَّ انْطَلَقَ فِي سَوَادِ اللَّيْلِ حَتَّى تَوَارَى فَسَمِعْتُ صَوْتًا قَدْ ارْتَفَعَ فَتَخَوَّفْتُ أَنْ يَكُونَ قَدْ عَرَضَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَرَدْتُ أَنْ آتِيَهُ فَذَكَرْتُ قَوْلَهُ لِي لَا تَبْرَحْ حَتَّى آتِيَكَ فَلَمْ أَبْرَحْ حَتَّى أَتَانِي قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ سَمِعْتُ صَوْتًا تَخَوَّفْتُ فَذَكَرْتُ لَهُ فَقَالَ وَهَلْ سَمِعْتَهُ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ ذَاكَ جِبْرِيلُ أَتَانِي فَقَالَ مَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِكَ لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ قُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ

Al-Hasan bin al-Rabi’ telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu al-Ahwash telah meriwayatkan kepada kami daripada A’masy daripada Zaid bin Wahb, beliau berkata: Abu Zar berkata: Saya pernah berjalan bersama Nabi s.a.w. di kawasan berbatu hitam di Madinah lalu kami mengadap bukit Uhud bersetentang dengan kami. Baginda pun bersabda: “Wahai Abu Zar!” Saya pun menjawab: “Ya saya wahai Rasulullah!” Baginda bersabda: “Aku tidak suka walaupun aku mempunyai emas sebesar bukit Uhud ini kemudian berlalu tiga hari kepadaku dalam keadaan masih ada lagi dari harta itu walaupun satu dinar padaku kecuali sesuatu yang mahu ku simpan untuk melangsaikan hutang dan kecuali aku akan membelanjakannya untuk hamba-hamba Allah begini, begini dan begini iaitu isyarat ke sebelah kanan, kiri dan belakang. Kemudian Nabi s.a.w. berjalan lagi lalu bersabda: “Ingat! Sesungguhnya orang yang banyak harta di dunia ini itulah orang yang sedikit pahala pada hari qiamat nanti kecuali orang yang berbelanja begini, begini dan begini,  iaitu isyarat ke kanannya, kirinya dan belakangnya dan sedikit sekali orang seperti ini. Kemudian Baginda berkata kepadaku: “Duduk di sini, jangan berganjak sehingga aku datang kepadamu.” Kemudian Nabi s.a.w. pergi dalam kegelapan malam sehingga hilang dari pandanganku. Selepas itu aku dengar suara yang kuat lalu aku bimbang kalau-kalau ada sesiapa yang mengganggu Nabi s.a.w. maka aku mahu pergi kepadanya tetapi aku teringat kata-kata Baginda ‘jangan kamu berganjak sehingga aku datang kepadamu’ maka aku pun tetap di situ sehingga Nabi s.a.w. datang kepadaku. Aku pun berkata: “Wahai Rasulullah! Tadi saya ada dengar suara yang membimbangkan saya…” Saya pun sebut kepadanya (tentang perintah Nabi supaya tidak berganjak) Nabi s.a.w. pun bertanya: “Engkau dengarkah?” Saya menjawab: “Ya! Saya dengar.” Nabi s.a.w. bersabda: “Itu adalah Jibril. Dia datang kepadaku dan berkata: “Sesiapa dari kalangan ummatmu yang mati dalam keadaan tidak menyekutukan Allah dengan sesuatu nescaya dia masuk syurga.” Saya pun berkata: “Walaupun dia berzina dan mencuri.” Nabi s.a.w. menjawab: “Ya ! Walaupun dia berzina dan mencuri.”

٦٤٤٣- حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ شَبِيبٍ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ يُونُسَ وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ كَانَ لِي مِثْلُ أُحُدٍ ذَهَبًا لَسَرَّنِي أَنْ لَا تَمُرَّ عَلَيَّ ثَلَاثُ لَيَالٍ وَعِنْدِي مِنْهُ شَيْءٌ إِلَّا شَيْئًا أَرْصُدُهُ لِدَيْنٍ

Ahmad bin Syabib telah meriwayatkan kepadaku, katanya: Ayahku telah meriwayatkan kepada kami daripada Yunus dan al-Laits berkata: Yunus telah meriwayatkan kepada saya daripada Ibnu Syihab daripada Ubaidillah bin Abdillah bin Utbah, Abu Hurairah berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: “Kalaulah aku mempunyai emas sebesar bukit Uhud ini, tidaklah aku suka emas itu berlalu bersamaku selama tiga hari dan masih ada lagi sedikit daripadanya bersamaku kecuali sesuatu yang aku simpan untukku bayar hutang.”

Sahih al-Bukhari – Kitab Melembutkan Hati – Sesi 2 – Bab – Ancaman Terhadap Perhiasan Dunia Dan Berlumba-lumba Untuk Mendapatkan Dunia.

VIDEO – [Durasi –  9m 37s] – Sesi 2 – MATAN HADITH – Sahih al-Bukhari – Kitab Melembut Hati – 21-Jun-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube –https://youtu.be/6IC-ZEWCKWw ]



VIDEO – [Durasi – 1j 1m 48s] – Sesi 2 – Ancaman Terhadap Perhiasan Dunia – [Sahih al-Bukhari – Kitab Melembutkan Hati]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube –https://youtu.be/e9yvVgJmK0w ]

 

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:07 : Bab – Ancaman terhadap perhiasan dunia dan berlumba untuk mendapatkan dunia

2- 15:37 : Peringatan terhadap berlumba-lumba mengejar dunia

3- 20:15 : Ujian kekayaan lebih sukar lagi berbanding ujian kesusahan (kepapaan)

4- 25:47 : Maksud, “Mendahului kamu”

5- 28:20 : Makna, “Anak kunci dunia”

6- 33:48 : Maksud, “Keberkatan bumi dan kejatuhan umat Islam”

7- 36:17 : Kebaikan tidak membawakan kecuali kebaikan juga

8- 41:00 : Perbandingan nafsu di antara manusia dan haiwan

9- 44:00 : Tidak boleh gelojoh dalam mengejar dunia

10- 45:00 : Prinsip Islam dari sudut ekonomi

11- 46:30 : Sebaik-baik pembantu adalah harta

12- 48:24 : Tidak boleh mengiklankan perempuan untuk perniagaan

13- 50:00 : Penjelasan tentang generasi Sahabat dan matlamat Islam dalam kehidupan

14- 58:30 : Maksud, “Kecuali tanah”

KITAB MELEMBUTKAN HATI

بَاب مَا يُحْذَرُ مِنْ زَهَرَةِ الدُّنْيَا وَالتَّنَافُسِ فِيهَا

Bab – Ancaman Terhadap Perhiasan Dunia Dan Berlumba Lumba Untuk Mendapatkan Dunia

٦٤٢٥ – حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَمْرَو بْنَ عَوْفٍ  وَهُوَ حَلِيفٌ لِبَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ كَانَ شَهِدَ بَدْرًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ إِلَى الْبَحْرَيْنِ يَأْتِي بِجِزْيَتِهَا وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ صَالَحَ أَهْلَ الْبَحْرَيْنِ وَأَمَّرَ عَلَيْهِمْ الْعَلَاءَ بْنَ الْحَضْرَمِيِّ فَقَدِمَ أَبُو عُبَيْدَةَ بِمَالٍ مِنْ الْبَحْرَيْنِ فَسَمِعَتْ الْأَنْصَارُ بِقُدُومِهِ فَوَافَتْهُ صَلَاة الصُّبْحِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا انْصَرَفَ تَعَرَّضُوا لَهُ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ رَآهُمْ وَقَالَ أَظُنُّكُمْ سَمِعْتُمْ بِقُدُومِ أَبِي عُبَيْدَةَ وَأَنَّهُ جَاءَ بِشَيْءٍ قَالُوا أَجَلْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ فَأَبْشِرُوا وَأَمِّلُوا مَا يَسُرُّكُمْ فَوَاللَّهِ مَا الْفَقْرَ أَخْشَى عَلَيْكُمْ وَلَكِنْ أَخْشَى عَلَيْكُمْ أَنْ تُبْسَطَ عَلَيْكُمْ الدُّنْيَا كَمَا بُسِطَتْ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ فَتَنَافَسُوهَا كَمَا تَنَافَسُوهَا وَتُلْهِيَكُمْ كَمَا أَلْهَتْهُمْ

Isma’il bin ‘Abdillah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ismail bin Ibrahim bin Uqbah telah meriwayatkan kepada saya daripada Musa bin Uqbah, katanya, Ibnu Syihab berkata: ‘Urwah bin al-Zubair telah meriwayatkan kepada saya bahawa Miswar bin Makhramah telah menceritakan kepadanya bahawa ‘Amar bin ‘Auf – dia adalah sekutu kepada bagi Bani ‘Amir bin Lu`ai – Beliau turut serta dalam peprangan Badar bersama Rasulullah s.a.w. Beliau menceritakan bahawa Rasulullah s.a.w. telah mengutuskan Abu ‘Ubaidah al-Jarrah ke Bahrain untuk membawa pulang jizyahnya. Rasulullah s.a.w. telah menerima perdamaian penduduk Bahrain dan telah melantik ‘Alaa` bin al-Hadrami untuk menjadi penguasa mereka. Abu ubaidah pun pulang membawa harta dari Bahrain dan kepulangannya itu didengar oleh orang-orang Anshor. Kebetulan ia berlaku pada waktu sembahyang subuh bersama Rasulullah s.a.w.. Bila Rasulullah s.a.w. selesai mereka pun tampil ke hadapan lalu tersenyumlah Rasulullah s.a.w. ketika melihat mereka itu dan berkata: “Saya rasa kamu telah mendengar tentang kedatangan Abu ‘Ubaidah dan dia ada membawa sesuatu”. Mereka menjawab: “Betullah itu wahai Rasulullah.” Rasulullah s.a.w. bersabda: “Kalau begitu terimalah berita gembira dan berharaplah terhadap apa yang akan menggembirakan kamu. Demi Allah bukan kepapaan yang aku bimbangkan kepada kamu tetapi aku bimbang diperluaskan dunia kepada kamu seperti mana telah diperluaskan kepada orang-orang sebelum kamu maka kamu berlumba-lumba mendapatkannya seperti mana mereka berlumba-lumba mendapatkannya dan dunia akan melalaikan kamu seperti mana ia telah melalaikan mereka.”

٦٤٢٦- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ يَوْمًا فَصَلَّى عَلَى أَهْلِ أُحُدٍ صَلَاتَهُ عَلَى الْمَيِّتِ ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ إِنِّي فَرَطُكُمْ وَأَنَا شَهِيدٌ عَلَيْكُمْ وَإِنِّي وَاللَّهِ لَأَنْظُرُ إِلَى حَوْضِي الْآنَ وَإِنِّي قَدْ أُعْطِيتُ مَفَاتِيحَ خَزَائِنِ الْأَرْضِ أَوْ مَفَاتِيحَ الْأَرْضِ وَإِنِّي وَاللَّهِ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ أَنْ تُشْرِكُوا بَعْدِي وَلَكِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ أَنْ تَنَافَسُوا فِيهَا

Qutaibah bin Sa`id telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-Laits bin Sa`ad telah meriwayatkan kepada kami daripada Yazid bin Abi Habib daripada Abi al-Khair daripada Uqbah bin ‘Amir bahawa Rasulullah s.a.w. pernah keluar pada suatu hari lalu Baginda bersembahyang untuk ahli Uhud seperti sembahyang jenazah kemudian Baginda pergi ke minbar lalu bersabda: “Sesungguhnya aku! akan mendahului kamu dan aku akan menjadi saksi kepada kamu. Sesungguhnya aku – demi Allah! – sudahpun nampak kolam aku itu sekarang dan sesungguhnya telah diberikan kepadaku anak-anak kunci gedung-gedung dunia atau anak-anak kunci dunia. Sesungguhnya aku – demi Allah! – tidak bimbang kamu akan menyekutukan Allah sesudahku tetapi yang aku bimbang kamu berlumba-lumba mendapatkan dunia.”

٦٤٢٧- حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ  قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَكْثَرَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ مَا يُخْرِجُ اللَّهُ لَكُمْ مِنْ بَرَكَاتِ الْأَرْضِ قِيلَ وَمَا بَرَكَاتُ الْأَرْضِ قَالَ زَهْرَةُ الدُّنْيَا فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ هَلْ يَأْتِي الْخَيْرُ بِالشَّرِّ فَصَمَتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ يُنْزَلُ عَلَيْهِ ثُمَّ جَعَلَ يَمْسَحُ عَنْ جَبِينِهِ فَقَالَ أَيْنَ السَّائِلُ قَالَ أَنَا قَالَ أَبُو سَعِيدٍ لَقَدْ حَمِدْنَاهُ حِينَ طَلَعَ ذَلِكَ قَالَ لَا يَأْتِي الْخَيْرُ إِلَّا بِالْخَيْرِ إِنَّ هَذَا الْمَالَ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ وَإِنَّ كُلَّ مَا أَنْبَتَ الرَّبِيعُ يَقْتُلُ حَبَطًا أَوْ يُلِمُّ إِلَّا آكِلَةَ الْخَضِرَةِ أَكَلَتْ حَتَّى إِذَا امْتَدَّتْ خَاصِرَتَاهَا اسْتَقْبَلَتْ الشَّمْسَ فَاجْتَرَّتْ وَثَلَطَتْ وَبَالَتْ ثُمَّ عَادَتْ فَأَكَلَتْ وَإِنَّ هَذَا الْمَالَ حُلْوَةٌ مَنْ أَخَذَهُ بِحَقِّهِ وَوَضَعَهُ فِي حَقِّهِ فَنِعْمَ الْمَعُونَةُ هُوَ وَمَنْ أَخَذَهُ بِغَيْرِ حَقِّهِ كَانَ كَالَّذِي يَأْكُلُ وَلَا يَشْبَعُ

Isma’il telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Malik telah meriwayatkan kepada saya daripada Zaid bin Aslam daripada ‘Ato` bin Yasar daripada Abi Sa`id al-Khudri, katanya: Rasulullah s.a.w. bersabda: “Perkara yang menjadi kebimbangan besarku terhadap kamu ialah ‘barakaat al-ardh’ (keberkatan-keberkatan bumi)? yang Allah keluarkan untuk kamu.” Baginda ditanya: “Apa itu ‘barakaat al-ardh’?” Nabi s.a.w. menjawab: “Kemewahan dunia.” Ada seseorang berkata kepada Nabi s.a.w.: “Adakah sesuatu yang baik mendatangkan keburukan.” Maka Nabi s.a.w. diam sehingga kami berasa wahyu sedang turun kepada Baginda kemudian mulalah Baginda menyapu peluh dari dahinya. Baginda bertanya: “Di manakah orang yang bertanya tadi?” Orang itu berkata: “Saya.” Abu Sa`id berkata: Sesungguhnya kami telah memujinya ketika dia muncul untuk bertanya begitu.” Nabi s.a.w. menjawab: “Yang baik tidak mendatangkan kecuali yang baik juga. Sesungguhnya harta benda dunia hijau lagi manis dan sesungguhnya apa-apa yang tumbuh pada musim bunga boleh membunuh kerana mengembungkan perut ataupun hampir boleh membawa kepada terbunuh kecuali yang memakan rumput yang hijau kerana ia makan sehingga apabila kenyang perutnya ia mengadap matahari lalu ia mengunyah, berak dan kencing kemudian kembali dan makan lagi. Sesungguhnya harta benda dunia manis, sesiapa yang mengambilnya dengan sebenar dan meletakkannya di tempat yang sebenar maka harta benda dunia adalah sebaik-baik pembantu dan sesiapa yang mengambilnya dengan tidak sebenar/bukan dengan sebenar maka ia seperti orang yang makan tetapi tidak kenyang-kenyang.”

٦٤٢٨- حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَمْرَةَ قَالَ حَدَّثَنِي زَهْدَمُ بْنُ مُضَرِّبٍ قَالَ سَمِعْتُ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا  عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خَيْرُكُمْ قَرْنِي ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ قَالَ عِمْرَانُ فَمَا أَدْرِي قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ قَوْلِهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ يَكُونُ بَعْدَهُمْ قَوْمٌ يَشْهَدُونَ وَلَا يُسْتَشْهَدُونَ وَيَخُونُونَ وَلَا يُؤْتَمَنُونَ وَيَنْذُرُونَ وَلَا يَفُونَ وَيَظْهَرُ فِيهِمْ السِّمَنُ

Muhammad bin Basysyar telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Ghundar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Saya mendengar Abu Jamrah berkata: Zahdam bin Mudharrib telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Saya mendengar ‘Imraan bin Hushain daripada Nabi s.a.w. sabdanya: “Yang terbaik di antara kamu adalah orang yang berada di kurunku kemudian orang-orang yang mengiringi mereka, kemudian orang yang mengiringi mereka.” ‘Imraan berkata: Aku tidak pasti samada Nabi s.a.w. berkata selepas kata-katanya tadi dua atau tiga kali. “Selepas itu akan ada golongan yang bersedia untuk menjadi saksi padahal mereka tidak pun diminta untuk menjadi saksi. Orang-orang berkhianat sedangkan mereka tidak boleh dipercayai. Orang-orang bernazar sedangkan mereka tidak menyempurnakan nazar mereka dan akan berleluasa di kalangan mereka kegemukan.”

٦٤٢٩- حَدَّثَنَا عَبْدَانُ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبِيدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ  عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خَيْرُ النَّاسِ قَرْنِي ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ يَجِيءُ مِنْ بَعْدِهِمْ قَوْمٌ تَسْبِقُ شَهَادَتُهُمْ أَيْمَانَهُمْ وَأَيْمَانُهُمْ شَهَادَتَهُمْ

‘Abdaan telah meriwayatkan kepada kami daripada Abi Hamzah daripada al-A’masy daripada Ibrahim daripada ‘Abidah daripada Abdillah daripada Nabi s.a.w. sabdanya: “Sebaik-baik manusia adalah manusia kurunku kemudian generasi yang mengiringi mereka kemudian generasi yang mengiringi mereka. Kemudian datang sesudah mereka golongan yang mana kesaksian mereka mendahului sumpah mereka dan sumpah mereka mendahului kesaksian mereka.”

٦٤٣�- حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ قَيْسٍ قَالَ سَمِعْتُ خَبَّابًا  وَقَدْ اكْتَوَى يَوْمَئِذٍ سَبْعًا فِي بَطْنِهِ وَقَالَ لَوْلَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَانَا أَنْ نَدْعُوَ بِالْمَوْتِ لَدَعَوْتُ بِالْمَوْتِ إِنَّ أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَضَوْا وَلَمْ تَنْقُصْهُمْ الدُّنْيَا بِشَيْءٍ وَإِنَّا أَصَبْنَا مِنْ الدُّنْيَا مَا لَا نَجِدُ لَهُ مَوْضِعًا إِلَّا التُّرَابَ

Yahya bin Musa telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Waki’ telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ismail telah meriwayatkan kepada kami daripada Qais, beliau berkata: Saya mendengar Khabbab telah menerima tujuh selaran besi panas kerana sakit perut yang dialaminya. Khabbab berkata: “Kalaulah tidak kerana Rasulullah s.a.w. melarang kami berdoa meminta mati maka pasti aku berdoa meminta mati. Sesungguhnya sahabat-sahabat Muhammad s.a.w. telah pergi dalam keadaan dunia tidak mengurangkan mereka apa-apa walaupun sedikit dan kita pula telah mendapat dunia yang mana tidak ada tempat untuk kita letakkannya kecuali di tanah.”

٦٤٣١- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسٌ قَالَ أَتَيْتُ خَبَّابًا وَهُوَ يَبْنِي حَائِطًا لَهُ فَقَالَ إِنَّ أَصْحَابَنَا الَّذِينَ مَضَوْا لَمْ تَنْقُصْهُمْ الدُّنْيَا شَيْئًا وَإِنَّا أَصَبْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ شَيْئًا لَا نَجِدُ لَهُ مَوْضِعًا إِلَّا التُّرَابَ

Muhammad bin al-Mutsanna telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Yahya telah meriwayatkan kepada kami daripada Ismail, beliau berkata: Qais telah telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Saya pergi menemui Khabbab yang sedang membina dinding rumah lalu berkata: “Sesungguhnya sahabat-sahabat kita yang telah pergi dalam keadaan dunia tidak mengurangkan apa-apa pahala mereka tetapi kita sesudah mereka telah mendapat sesuatu yang tiada tempat untuk kita letakkan kecuali di tanah.”

٦٤٣٢- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ خَبَّابٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ  هَاجَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَصَّهُ

Muhammad bin Katsir telah meriwayatkan kepada kami daripada Sufyan daripada al-A’masy daripada Abi Wa`il daripada Khabbab, beliau berkata: “Kami berhijrah bersama Rasulullah s.a.w. dan hadits seterusnya seperti tadi juga.

بَاب قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى { يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمْ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُمْ بِاللَّهِ الْغَرُورُ إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ }

Bab – Firman Allah Ta`Ala: { Wahai Umat Manusia, Sesungguhnya Janji Allah (Membalas Amal Kamu) Adalah Benar; Maka Janganlah Kamu Diperdayakan Oleh Kemewahan Hidup Di Dunia Dan Janganlah Syaitan Yang Menjadi Sebesar-Besar Penipu Itu Berpeluang Menyebabkan Kamu Terpedaya Dengan (Kemurahan) Allah (Lalu Kamu Lalai Dan Menderhaka) Supaya Kamu Jadi Penghuni-Penghuni Neraka}

قَالَ  أَبُو عَبْدِ اللَّهِالسَّعِيرِجَمْعُهُ سُعُرٌقَالَ مُجَاهِدٌ  { الْغَرُورُ }  الشَّيْطَانُ

Abu Abdillah (iaitu Imam al-Bukhari) berkata: السَّعِيرِjamaknya adalah سُعُرٌMujahid berkata: { yang memperdayakan } (iaitu) Syaitan

٦٤٣٣- حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْقُرَشِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي مُعَاذُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ ابْنَ أَبَانَ أَخْبَرَهُ قَالَ أَتَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ  بِطَهُورٍ وَهُوَ جَالِسٌ عَلَى الْمَقَاعِدِ فَتَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ وَهُوَ فِي هَذَا الْمَجْلِسِ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ قَالَ مَنْ تَوَضَّأَ مِثْلَ هَذَا الْوُضُوءِ ثُمَّ أَتَى الْمَسْجِدَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ قَالَ وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَغْتَرُّوا

قَالَ  أَبُو عَبْدِ اللَّهِ هُوَ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ

Sa`ad bin Hafsh meriwayatkan kepada kami, katanya: Syaiban meriwayatkan kepada kami daripada Yahya daripada Muhammad bin Ibrahim al-Qurasyiy katanya: Muaz bin Abd al-Rahman telah menceritakan kepada saya bahawa Ibnu Abaan telah menceritakannya, beliau berkata: Aku membawa kepada Utsman bin ‘Affan air untuk bersuci. Ketika itu dia sedang duduk di tempat duduk maka dia pun mengambil air sembahyang dengan memperelokkan wuduknya itu kemudian dia berkata: “Saya telah melihat Nabi s.a.w. berwuduk ketika Baginda berada di tempat ini. Baginda  berwuduk dengan sebaik-baiknya kemudian bersabda: “Sesiapa yang berwuduk seperti wuduk ini…” kemudian Baginda pergi ke masjid lalu bersembahyang dua rakaat kemudian duduk: “…nescaya diampunkan baginya dosanya yang terdahulu. Perawi berkata: dan Nabi s.a.w. bersabda: “Jangan kamu terpedaya.”

  Abu Abdillah al-Bukhari berkata: “Dia (Ibnu Abaan) adalah Humran bin Abaan.”

بَاب ذَهَابِ الصَّالِحِينَ

Bab – Kepergian (Kematian) Orang-Orang Baik

٦٤٣٤- حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ بَيَانٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ مِرْدَاسٍ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ  قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْهَبُ الصَّالِحُونَ الْأَوَّلُ فَالْأَوَّلُ وَيَبْقَى حُفَالَةٌ كَحُفَالَةِ الشَّعِيرِ أَوْ التَّمْرِ لَا يُبَالِيهِمْ اللَّهُ بَالَةًقَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ يُقَالُ حُفَالَةٌ وَحُثَالَةٌ

Yahya bin Hammad telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Abu ‘Awanah telah meriwayatkan kepada kami daripada Bayan daripada Qais bin Abi Hazim daripada Mirdas al-Aslami beliau berkata: “Nabi s.a.w. bersabda: “Orang-orang yang baik pergi satu demi satu generasi dan tinggallah sampah/hampas seperti hampas bali ataupun buah tamar. Mereka langsung tidak diperdulikan oleh Allah.” Abdullah berkata: Dipanggil حُفَالَةٌ وَحُثَالَةٌ

Sahih al-Bukhari – Kitab Melembutkan Hati – Sesi 1 – Bab – Tidak Ada Kehidupan Yang Sebenar (Sempurna) Selain Kehidupan Akhirat

VIDEO – [Durasi –  9m 48s] – Sesi 1 – MATAN HADITH – Sahih al-Bukhari – Kitab Melembut Hati – 14-Jun-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube –https://youtu.be/PsARWF5A9L4 ]



VIDEO – [Durasi – 1j   12m 37s] – Sesi 1 – Tidak Ada Kehidupan Sempurna Melainkan Akhirat-[Sahih al-Bukhari – Kitab Melembutkan Hati]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube –https://youtu.be/LXyBidNJrGI ]

 

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:20 : Bab – a) Hadith-hadith yang melembutkan hati,

                          b) Tidak ada kehidupan yang sempurna selain kehidupan akhirat

2- 16:00 : Maksud, “Riqaq”

3- 18:40 : Perbezaan kehidupan di dunia dan akhirat

4- 23:40 : Hidup di dunia hanya untuk akhirat

5- 25:45 : Di dunia ini, syurga dikelilingi oleh perkara yang tidak disukai oleh kita tetapi neraka adalah sebaliknya

6- 31:10 : Kehidupan dunia ini tidak lebih daripada permainan dan hanya tipu daya sahaja

7- 35:15 : Dunia ini ibarat tempat meletak cemeti dan kita hendaklah sedar akan hakikat kehidupan dunia.

8- 45:00 : Hidup di dunia umpama orang dagang. Ambillah kesempatan yang ada dan selalulah memikirkan akhirat.

9- 48:30 : Ambil peluang ketika sihat.

10- 50:00 : Kejayaan sebenar ialah menghindari dari neraka dan mendapat syurga.

11- 51:40 : Jadilah anak akhirat dan jangan jadi anak dunia.

12- 53:40 : Maksud “akhirat” dan “dunia” dari segi istilah.

13- 1:02:00 : Seseorang itu sempurna kematangannya apabila berumur enam puluh tahun

14- 1:05:44 : Hati menjadi muda kerana cintakan dunia

KITAB MELEMBUTKAN HATI

كِتَاب الرِّقَاقِ

 

بَاب لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَةِ

Bab – Tidak Ada Kehidupan Yang Sebenar/Sempurna Selain Kehidupan Akhirat

٦٤١٢ – حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ هُوَ ابْنُ أَبِي هِنْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنْ النَّاسِ الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغُ

قَالَ عَبَّاسٌ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ أَبِيهِ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ

Al-Makki bin Ibrahim telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abdullah bin Sa`id – dia adalah anak Abi Hind – telah menceritakan kepada kami daripada ayahnya daripada Ibnu ‘Abbas, katanya: Nabi s.a.w. bersabda: “Dua nikmat yang kebanyakan manusia terpedaya/kerugian/lemah padanya; kesihatan dan kelapangan/masa terluang.”

‘Abbas al-‘Anbari berkata, Sofwan bin  ‘Isa telah meriwayatkan kepada kami daripada ‘Abdullah bin Sa’id bin Abi Hind daripada ayahnya bahawa dia mendengar Ibn ‘Abbas daripada Rasulullah s.a.w. sama seperti hadis sebelum ini.

٦٤١٣- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَنَسٍعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَهْ * فَأَصْلِحْ الْأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ

Muhammad bin Basysyar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ghundar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami daripada Muawiyah bin Qurrah daripada Anas daripada Nabi s.a.w. sabdanya: “Ya Allah!  Tiada kehidupan yang sebenar selain dari kehidupan akhirat * Maka Engkau perelokkanlah/perbaikilah keadaan orang-orang Anshor dan Muhajir.”

٦٤١٤- حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ السَّاعِدِيُّكُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْخَنْدَقِ وَهُوَ يَحْفِرُ وَنَحْنُ نَنْقُلُ التُّرَابَ وَبَصُرَ بِنَا فَقَالَ اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَهْ * فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ

تَابَعَهُ سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ

Ahmad bin al-Miqdam telah meriwayatkan kepada saya, katanya: al-Fudhail bin Sulaiman telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu Hazim telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sahl bin Sa`ad al-Sa`idi telah meriwayatkan kepada kami, katanya: “Kami pernah bersama Rasulullah s.a.w. dalam parit. Ketika itu Rasulullah s.a.w. sedang menggali dan kami pula memindahkan/memunggah tanah. Baginda memandang kami lalu mengucapkan: “Ya Allah!  Tiada kehidupan yang sebenar kecuali kehidupan akhirat * Maka Engkau ampunkanlah orang-orang Anshor dan Muhajir.”

Sahal bin Sa`ad menjadi mutabi` kepadanya daripada Nabi s.a.w. sama seperti makna haditsnya.

بَاب مَثَلِ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ

Bab – Perbandingan Dunia Dengan Akhirat

وَقَوْلِهِ تَعَالَى{ اعْلَمُوا أَنَّمَا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَامًا وَفِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِنْ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ }

Dan Firman Allah Ta`ala: { Kehidupan dunia itu tidak lain hanyalah (bawaan hidup yang berupa semata-mata) permainan dan hiburan (yang melalaikan) serta perhiasan (yang mengurang), juga (bawaan hidup yang bertujuan) bermegah-megah di antara kamu (dengan kelebihan, kekuatan dan bangsa keturunan) serta berlumba-lumba membanyakkan harta benda dan anak pinak; (semuanya itu terhad waktunya) samalah seperti hujan yang (menumbuhkan tanaman yang menghijau subur) menjadikan penanamnya suka dan tertarik hati kepada kesuburannya, kemudian tanaman itu bergerak segar (ke suatu masa yang tertentu), selepas itu engkau melihatnya berupa kuning; Akhirnya ia menjadi hancur bersepai dan (hendaklah diketahui lagi, bahawa) di akhirat ada azab yang berat (di sediakan bagi golongan yang hanya mengutamakan kehidupan dunia itu) dan (ada pula) keampunan besar serta keredaan dari Allah (disediakan bagi orang-orang yang mengutamakan akhirat) dan (ingatlah, bahawa) kehidupan dunia ini tidak lain hanyalah kesenangan bagi orang-orang yang terpedaya. }

٦٤١٥- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَهْلٍ قَالَسَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَوْضِعُ سَوْطٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنْ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَلَغَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنْ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا

Abdullah bin Maslamah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abd al-Aziz bin Abi Hazim telah meriwayatkan kepada kami daripada ayahnya daripada Sahal katanya: “Saya mendengar Nabi s.a.w. bersabda: “Tempat cemeti di dalam syurga lebih baik lagi daripada dunia dan apa yang terdapat di dalamnya. Sepagi berada di jalan Allah atau sepetang adalah lebih baik daripada dunia dan seisinya.”

بَاب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ

Bab – Sabda Nabi s.a.w. “Hendaklah Kamu Berada Di Dunia Ini Seperti Orang Dagang ataupun Orang Yang Lalu Seketika Sahaja.”

٦٤١٦- حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو المُنْذِرِ الطُّفَاوِيُّ عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ قَالَ حَدَّثَنِي مُجَاهِدٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَنْكِبِي فَقَالَ كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ

وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ إِذَا أَمْسَيْتَ فَلَا تَنْتَظِرْ الصَّبَاحَ وَإِذَا أَصْبَحْتَ فَلَا تَنْتَظِرْ الْمَسَاءَ وَخُذْ مِنْ صِحَّتِكَ لِمَرَضِكَ وَمِنْ حَيَاتِكَ لِمَوْتِكَ

‘Ali bin Abdillah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Muhammad bin ‘Abd al-Rahman Abu al-Munzir al-Tufawi telah meriwayatkan kepada kami daripada Sulaiman al-A’masy, beliau berkata: Mujahid telah meriwayatkan kepada saya daripada Abdullah bin Umar, beliau berkata: “Rasulullah s.a.w. memegang kedua belah bahuku lalu bersabda: “Hendaklah kamu berada di dunia ini seperti orang dagang ataupun orang yang hanya lalu buat seketika di suatu tempat.” Ibnu Umar selalu berkata: “Apabila engkau berada pada waktu petang, jangan engkau tunggu sampai esok pagi. Apabila engkau berada pada waktu pagi, jangan engkau tunggu sampai petang. Ambillah peluang dari kesihatanmu untuk masa sakitmu dan ambillah peluang dari kehidupanmu untuk selepas matimu.”

بَاب فِي الْأَمَلِ وَطُولِهِ

Bab – Harapan Dan Panjangnya (Harapan/Keinginan Manusia itu)

وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى{ فَمَنْ زُحْزِحَ عَنْ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ }وَقَوْلِهِ{ ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمْ الْأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ }

Dan Firman Allah Ta`ala: { Ketika itu sesiapa yang dijauhkan dari Neraka dan dimasukkan ke Syurga maka sesungguhnya dia telah berjaya dan (ingatlah bahawa) kehidupan di dunia ini (meliputi segala kemewahannya dan pangkat kebesarannya) tidak lain hanyalah kesenangan bagi orang-orang yang terpedaya. } dan firman-Nya: { Biarkanlah mereka makan dan bersenang-lenang dengan kemewahan dunia dan dilalaikan oleh angan-angan (daripada bertaubat dan insaf); kemudian mereka akan mengetahui kelak (bencana perbuatan mereka).}

وَقَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ارْتَحَلَتْ الدُّنْيَا مُدْبِرَةً وَارْتَحَلَتْ الْآخِرَةُ مُقْبِلَةً وَلِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا بَنُونَ فَكُونُوا مِنْ أَبْنَاءِ الْآخِرَةِ وَلَا تَكُونُوا مِنْ أَبْنَاءِ الدُّنْيَا فَإِنَّ الْيَوْمَ عَمَلٌ وَلَا حِسَابَ وَغَدًا حِسَابٌ وَلَا عَمَلٌ

‘Ali bin Abi Talib berkata: “Dunia berangkat dengan berpaling belakang. Akhirat berangkat dengan mengadap kepada kita. Kedua-duanya itu mempunyai anak-anak. Hendaklah kamu menjadi anak-anak akhirat dan jangan kamu jadi anak-anak dunia. Hari ini untuk bekerja, tidak ada sebarang perhitungan dan esok ada perkiraan dan tiada lagi amalan.

{ بِمُزَحْزِحِهِ }بِمُبَاعِدِهِ  { Menjauhkannya } menghindarkannya.

٦٤١٧- حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ مُنْذِرٍ عَنْ رَبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَخَطَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطًّا مُرَبَّعًا وَخَطَّ خَطًّا فِي الْوَسَطِ خَارِجًا مِنْهُ وَخَطَّ خُطَطًا صِغَارًا إِلَى هَذَا الَّذِي فِي الْوَسَطِ مِنْ جَانِبِهِ الَّذِي فِي الْوَسَطِ وَقَالَ هَذَا الْإِنْسَانُ وَهَذَا أَجَلُهُ مُحِيطٌ بِهِ أَوْ قَدْ أَحَاطَ بِهِ وَهَذَا الَّذِي هُوَ خَارِجٌ أَمَلُهُ وَهَذِهِ الْخُطَطُ الصِّغَارُ الْأَعْرَاضُ فَإِنْ أَخْطَأَهُ هَذَا نَهَشَهُ هَذَا وَإِنْ أَخْطَأَهُ هَذَا نَهَشَهُ هَذَا

Sadaqah bin al-Fadhl telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Yahya bin Sa`id telah menceritakan kepada kami daripada Sufyan, beliau berkata: Ayahku telah meriwayatkan kepada saya daripada Munzir daripada Rabi` bin Khutsaim daripada Abdillah bin Mas`ud, beliau berkata: “Pernah Nabi s.a.w. menggariskan/melakarkan satu lakaran berbentuk empat segi dan menggariskan satu garis di tengah yang terkeluar daripada garisan empat segi itu. Dan Nabi s.a.w. menggariskan garisan-garisan kecil di sebelah garisan yang tengah. Nabi s.a.w. berkata ini manusia, dan ini ajal yang mengepungnya/meliputinya. Dan yang terkeluar ini adalah harapannya dan keinginannya. Garis-garis kecil ini adalah malapetaka-malapetaka, kalau yang ini terlepas ia akan dibaham oleh yang ini dan kalau ini pula yang terlepas ia akan dibaham oleh yang ini pula.”

٦٤١٨- حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَخَطَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُطُوطًا فَقَالَ هَذَا الْأَمَلُ وَهَذَا أَجَلُهُ فَبَيْنَمَا هُوَ كَذَلِكَ إِذْ جَاءَهُ الْخَطُّ الْأَقْرَبُ

Muslim telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Hammam telah meriwayatkan kepada kami daripada Ishaq bin Abdillah bin Abi Tolhah daripada Anas, beliau berkata: “Nabi s.a.w. membuat beberapa garisan lalu bersabda: Ini harapan/keinginan manusia dan ini ajalnya. Dalam keadaan manusia leka tiba-tiba sampai kepadanya garisan yang terdekat dengannya.”

بَاب مَنْ بَلَغَ سِتِّينَ سَنَةً فَقَدْ أَعْذَرَ اللَّهُ إِلَيْهِ فِي الْعُمُرِ

Bab- Orang Yang Umurnya Menjangkau Enam Puluh Tahun Sesungguhnya Tidak Ada Lagi Alasan Yang Allah Berikan Kepadanya Berhubung Dengan Umur

لِقَوْلِهِ{ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ وَجَاءَكُمْ النَّذِيرُ }يَعْنِي الشَّيْبَ

Firman Allah Ta`ala: { Bukankah Kami telah melanjutkan umur kamu dan memberikan masa yang cukup untuk berfikir dan beringat padanya oleh sesiapa yang suka berfikir dan beringat? Dan kamu pula telah didatangi oleh Rasul (Kami) yang memberi amaran oleh itu } iaitu (pada ketika sudah) beruban.

٦٤١٩– حَدَّثَنِي عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ مُطَهَّرٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ مَعْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْغِفَارِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَعْذَرَ اللَّهُ إِلَى امْرِئٍ أَخَّرَ أَجَلَهُ حَتَّى بَلَّغَهُ سِتِّينَ سَنَةً

تَابَعَهُ أَبُو حَازِمٍ وَابْنُ عَجْلَانَ عَنْ الْمَقْبُرِيِّ

Abd al-Salam bin Mutohhir telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Umar bin ‘Ali telah meriwayatkan kepada kami daripada Ma`an bin Muhammad al-Ghifariy daripada Sa`id bin Abi Sa’id al-Maqburiy daripada Abi Hurairah daripada Nabi s.a.w. sabdanya: “Allah tidak memberi alasan kepada seseorang yang Allah lewatkan ajalnya sehingga umur enam puluh tahun.

Abu Hazim dan Ibnu ‘Ajlan menjadi mutabi’ kepadanya daripada al-Maqburi

٦٤٢٠– حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو صَفْوَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يَزَالُ قَلْبُ الْكَبِيرِ شَابًّا فِي اثْنَتَيْنِ فِي حُبِّ الدُّنْيَا وَطُولِ الْأَمَلِ

قَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يُونُسُ وَابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدٌ وَأَبُو سَلَمَةَ

‘Ali bin ‘Abdillah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu Sofwan Abdullah bin Sa`id telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Yunus telah meriwayatkan kepada kami daripada Ibnu Syihab, beliau berkata: Sa`id bin Musayyab telah menceritakan kepada saya bahawa Aba Hurairah berkata: “Aku mendengar Rasulullah s.a.w. bersabda: “Hati orang tua terus muda dalam dua perkara; cintakan dunia dan panjang keinginan.”

Laits berkata: Yunus dan Ibn Wahb telah meriwayatkan kepada saya daripada Yunus daripada Ibn Syihab katanya Sa’id dan Abu Salamah menceritakan kepada saya.

٦٤٢١– حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَكْبَرُ ابْنُ آدَمَ وَيَكْبَرُ مَعَهُ اثْنَانِ حُبُّ الْمَالِ وَطُولُ الْعُمُرِرَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ

Muslim bin Ibrahim telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Hisyam telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Qatadah telah meriwayatkan kepada kami daripada Anas bin Malik, katanya:  “Rasulullah s.a.w. bersabda: Anak Adam membesar dan bersama-samanya dua perkara; kasihkan harta dan mahukan panjang umur. Syu`bah meriwayatkannya daripada Qatadah.

بَاب الْعَمَلِ الَّذِي يُبْتَغَى بِهِ وَجْهُ اللَّهِ فِيهِ سَعْدٌ

Bab – Amalan Yang Dilakukan Semata-mata Kerana Allah berhubung dengan perkara ini ada riwayat daripada Sa`ad

٦٤٢٢–حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ أَسَدٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ وَزَعَمَ مَحْمُودٌ أَنَّهُ عَقَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ وَعَقَلَ مَجَّةً مَجَّهَا مِنْ دَلْوٍ كَانَتْ فِي دَارِهِمْ قَالَ سَمِعْتُ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ الْأَنْصارِيَّ ثُمَّ أَحَدَ بَنِي سَالِمٍ قَالَ غَدَا عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَنْ يُوَافِيَ عَبْدٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَبْتَغِي بِهِ وَجْهَ اللَّهِ إِلَّا حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ النَّارَ

Mu`az bin Asad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: ‘Abdullah telah menceritakan kepada kami, katanya: Ma`mar telah menceritakan kepada kami daripada Zuhri, beliau berkata: Mahmud bin al-Rabi` telah menceritakan kepada saya dan Mahmud berkata bahawa beliau masih lagi ingat Rasulullah s.a.w. telah menyembur kepadanya air dari mulutnya yang Rasulullah/baginda hirup dari telaga yang terdapat dari kawasan perumahan mereka. Mahmud bin al-Rabi’ berkata: “Saya telah  mendengar ‘Itban bin Malik al-Anshori kemudian salah seorang dari Bani Salim berkata: “Rasulullah s.a.w. telah pergi kepdaku pada waktu pagi lalu bersabda: “Tidak ada seorang hamba pun datang pada hari qiamat  yang mengucap لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُsemata-mata kerana Allah melainkan Allah haramkan neraka kepadanya.”

٦٤٢٣– حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَمْرٍو عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ  أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى مَا لِعَبْدِي الْمُؤْمِنِ عِنْدِي جَزَاءٌ إِذَا قَبَضْتُ صَفِيَّهُ مِنْ أَهْلِ الدُّنْيَا ثُمَّ احْتَسَبَهُ إِلَّا الْجَنَّةُ

Qutaibah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ya’qub bin ‘Abd al-Rahman telah meriwayatkan kepada kami daripada Amar daripada Sa`id al-Maqburi daripada Abi Hurairah bahawa Rasulullah s.a.w. bersabda: “Allah Ta`ala berfirman: Tidak ada balasan untuk hamba-Ku yang mukmin apabila aku telah mengambil sesuatu yang disayanginya dari dunia kemudian dia tidak mengharapkan apa-apa kemudian dia menghadapinya dengan tabah kecuali syurga.”

Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – Sesi 6 – Bab – Sabda Nabi s.a.w. ”Ya Allah Ampunkan Daku Apa Yang Telah Aku Dahulukan & Apa Yang Aku Kemudiankan”

VIDEO – [Durasi –  11m 19s] – Sesi 6 – MATAN HADITH -Sahih al-Bukhari -Kitab Doa – 30-Mei-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/PJLzW8M9ZKs ]



VIDEO – [Durasi – 1j  7m 38s] – Sesi 6 -Ya Allah! Ampunilah Dosa-dosaku Yang Terdahulu Dan Yang Akan Datang – [Sahih Bukhari – Kitab Doa]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/pv40S_nBGSc ]

 

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:00:06 : Terjemahan Matan Hadith

2- 00:19:30 : Bab – Sabda Nabi s.a.w, “Ya Allah Ampunilah Dosa-dosaku Yang Terdahulu Dan Yang Akan Datang”

3- 00:32:42 : Bab – Berdoa Pada Hari Jumaat

4- 00:36:27 : Bab – Sabda Nabi s.a.w, “Doa Kita Untuk Kaum Yahudi Dikabulkan, Sedangkan Doa Mereka Untuk Kita Tidak Dikabulkan”

5- 00:37:20 : Bab – Mengucapkan Amin

6- 00:39:17 : Bab – Kelebihan Tahlil

7- 00:49:22 : Bab – Kelebihan Tasbih

8- 00:50:10 : Bab – Kelebihan Mengingat Allah Yang Maha Perkasa Dan Maha Agung

9- 00:56:21 : Bab – Mengucapkan “La Haula Wa La Quwwata Illa Billah”

10- 00:58:58 : Bab – Allah Memiliki Sembilan Puluh Sembilan Nama

11- 01:03:17 : Bab – Nasihat Dari Waktu Ke Waktu

KITAB  DOA-DOA 

بَاب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ

5919 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ صَبَّاحٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ ابْنِ أَبِي مُوسَى عَنْ أَبِيهِ

عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَدْعُو بِهَذَا الدُّعَاءِ رَبِّ اغْفِرْ لِي خَطِيئَتِي وَجَهْلِي وَإِسْرَافِي فِي أَمْرِي كُلِّهِ وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي خَطَايَايَ وَعَمْدِي وَجَهْلِي وَهَزْلِي وَكُلُّ ذَلِكَ عِنْدِي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

وَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ وَحَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ

5920 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مُوسَى وَأَبِي بُرْدَةَ أَحْسِبُهُ عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ

عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَدْعُو اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي خَطِيئَتِي وَجَهْلِي وَإِسْرَافِي فِي أَمْرِي وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي هَزْلِي وَجِدِّي وَخَطَايَايَ وَعَمْدِي وَكُلُّ ذَلِكَ عِنْدِي

 

بَاب الدُّعَاءِ فِي السَّاعَةِ الَّتِي فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ

5921 – حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ

قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ سَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا مُسْلِمٌ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي يَسْأَلُ اللَّهَ خَيْرًا إِلَّا أَعْطَاهُ وَقَالَ بِيَدِهِ قُلْنَا يُقَلِّلُهَا يُزَهِّدُهَا

بَاب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْتَجَابُ لَنَا فِي الْيَهُودِ وَلَا يُسْتَجَابُ لَهُمْ فِينَا

 5922 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

أَنَّ الْيَهُودَ أَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا السَّامُ عَلَيْكَ قَالَ وَعَلَيْكُمْ فَقَالَتْ عَائِشَةُ السَّامُ عَلَيْكُمْ وَلَعَنَكُمْ اللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيْكُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَهْلًا يَا عَائِشَةُ عَلَيْكِ بِالرِّفْقِ وَإِيَّاكِ وَالْعُنْفَ أَوْ الْفُحْشَ قَالَتْ أَوَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالُوا قَالَ أَوَلَمْ تَسْمَعِي مَا قُلْتُ رَدَدْتُ عَلَيْهِمْ فَيُسْتَجَابُ لِي فِيهِمْ وَلَا يُسْتَجَابُ لَهُمْ فِيَّ

بَاب التَّأْمِينِ

5923 – حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ الزُّهْرِيُّ حَدَّثَنَاهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا أَمَّنَ الْقَارِئُ فَأَمِّنُوا فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تُؤَمِّنُ فَمَنْ وَافَقَ تَأْمِينُهُ تَأْمِينَ الْمَلَائِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ

 

بَاب فَضْلِ التَّهْلِيلِ

5924 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ سُمَيٍّ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ كَانَتْ لَهُ عَدْلَ عَشْرِ رِقَابٍ وَكُتِبَ لَهُ مِائَةُ حَسَنَةٍ وَمُحِيَتْ عَنْهُ مِائَةُ سَيِّئَةٍ وَكَانَتْ لَهُ حِرْزًا مِنْ الشَّيْطَانِ يَوْمَهُ ذَلِكَ حَتَّى يُمْسِيَ وَلَمْ يَأْتِ أَحَدٌ بِأَفْضَلَ مِمَّا جَاءَ إِلَّا رَجُلٌ عَمِلَ أَكْثَرَ مِنْهُ

5925 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ مَنْ قَالَ عَشْرًا كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ قَالَ عُمَرُ بْنُ أَبِي زَائِدَةَ وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي السَّفَرِ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ رَبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ مِثْلَهُ فَقُلْتُ لِلرَّبِيعِ مِمَّنْ سَمِعْتَهُ فَقَالَ مِنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ فَأَتَيْتُ عَمْرَو بْنَ مَيْمُونٍ فَقُلْتُ مِمَّنْ سَمِعْتَهُ فَقَالَ مِن ابْنِ أَبِي لَيْلَى فَأَتَيْتُ ابْنَ أَبِي لَيْلَى فَقُلْتُ مِمَّنْ سَمِعْتَهُ فَقَالَ مِن أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ يُحَدِّثَهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَوْلَهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ مُوسَى حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ دَاوُدَ عَنْ عَامِرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ إِسْمَاعِيلُ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ الرَّبِيعِ قَوْلَهُ وَقَالَ آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ سَمِعْتُ هِلَالَ بْنَ يَسَافٍ عَنْ الرَّبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ وَعَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ قَوْلَهُ وَقَالَ الْأَعْمَشُ وَحُصَيْنٌ عَنْ هِلَالٍ عَنْ الرَّبِيعِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَوْلَهُ وَرَوَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَضْرَمِيُّ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلِ

قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ وَالصَّحِيحُ قَوْلُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَمْرٍو

 

بَاب فَضْلِ التَّسْبِيحِ

5926 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ سُمَيٍّ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ حُطَّتْ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ

5927 – حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ عَنْ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ

 

بَاب فَضْلِ ذِكْرِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ

5928 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَثَلُ الَّذِي يَذْكُرُ رَبَّهُ وَالَّذِي لَا يَذْكُرُ رَبَّهُ مَثَلُ الْحَيِّ وَالْمَيِّتِ

5929 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ لِلَّهِ مَلَائِكَةً يَطُوفُونَ فِي الطُّرُقِ يَلْتَمِسُونَ أَهْلَ الذِّكْرِ فَإِذَا وَجَدُوا قَوْمًا يَذْكُرُونَ اللَّهَ تَنَادَوْا هَلُمُّوا إِلَى حَاجَتِكُمْ قَالَ فَيَحُفُّونَهُمْ بِأَجْنِحَتِهِمْ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا قَالَ فَيَسْأَلُهُمْ رَبُّهُمْ وَهُوَ أَعْلَمُ مِنْهُمْ مَا يَقُولُ عِبَادِي قَالُوا يَقُولُونَ يُسَبِّحُونَكَ وَيُكَبِّرُونَكَ وَيَحْمَدُونَكَ وَيُمَجِّدُونَكَ قَالَ فَيَقُولُ هَلْ رَأَوْنِي قَالَ فَيَقُولُونَ لَا وَاللَّهِ مَا رَأَوْكَ قَالَ فَيَقُولُ وَكَيْفَ لَوْ رَأَوْنِي قَالَ يَقُولُونَ لَوْ رَأَوْكَ كَانُوا أَشَدَّ لَكَ عِبَادَةً وَأَشَدَّ لَكَ تَمْجِيدًا وَتَحْمِيدًا وَأَكْثَرَ لَكَ تَسْبِيحًا قَالَ يَقُولُ فَمَا يَسْأَلُونِي قَالَ يَسْأَلُونَكَ الْجَنَّةَ قَالَ يَقُولُ وَهَلْ رَأَوْهَا قَالَ يَقُولُونَ لَا وَاللَّهِ يَا رَبِّ مَا رَأَوْهَا قَالَ يَقُولُ فَكَيْفَ لَوْ أَنَّهُمْ رَأَوْهَا قَالَ يَقُولُونَ لَوْ أَنَّهُمْ رَأَوْهَا كَانُوا أَشَدَّ عَلَيْهَا حِرْصًا وَأَشَدَّ لَهَا طَلَبًا وَأَعْظَمَ فِيهَا رَغْبَةً قَالَ فَمِمَّ يَتَعَوَّذُونَ قَالَ يَقُولُونَ مِنْ النَّارِ قَالَ يَقُولُ وَهَلْ رَأَوْهَا قَالَ يَقُولُونَ لَا وَاللَّهِ يَا رَبِّ مَا رَأَوْهَا قَالَ يَقُولُ فَكَيْفَ لَوْ رَأَوْهَا قَالَ يَقُولُونَ لَوْ رَأَوْهَا كَانُوا أَشَدَّ مِنْهَا فِرَارًا وَأَشَدَّ لَهَا مَخَافَةً قَالَ فَيَقُولُ فَأُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ غَفَرْتُ لَهُمْ قَالَ يَقُولُ مَلَكٌ مِنْ الْمَلَائِكَةِ فِيهِمْ فُلَانٌ لَيْسَ مِنْهُمْ إِنَّمَا جَاءَ لِحَاجَةٍ قَالَ هُمْ الْجُلَسَاءُ لَا يَشْقَى بِهِمْ جَلِيسُهُمْ

رَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ الْأَعْمَشِ وَلَمْ يَرْفَعْهُ وَرَوَاهُ سُهَيْلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

بَاب قَوْلِ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ

5930 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الْحَسَنِ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

أَخَذَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عَقَبَةٍ أَوْ قَالَ فِي ثَنِيَّةٍ قَالَ فَلَمَّا عَلَا عَلَيْهَا رَجُلٌ نَادَى فَرَفَعَ صَوْتَهُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ قَالَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بَغْلَتِهِ قَالَ فَإِنَّكُمْ لَا تَدْعُونَ أَصَمَّ وَلَا غَائِبًا ثُمَّ قَالَ يَا أَبَا مُوسَى أَوْ يَا عَبْدَ اللَّهِ أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى كَلِمَةٍ مِنْ كَنْزِ الْجَنَّةِ قُلْتُ بَلَى قَالَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ

 

بَاب لِلَّهِ مِائَةُ اسْمٍ غَيْرَ وَاحِدٍ

5931 – حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَفِظْنَاهُ مِنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

رِوَايَةً قَالَ لِلَّهِ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ اسْمًا مِائَةٌ إِلَّا وَاحِدًا لَا يَحْفَظُهَا أَحَدٌ إِلَّا دَخَلَ الْجَنَّةَ وَهُوَ وَتْرٌ يُحِبُّ الْوَتْرَ

بَاب الْمَوْعِظَةِ سَاعَةً بَعْدَ سَاعَةٍ

5932 – حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ حَدَّثَنِي شَقِيقٌ قَالَ كُنَّا نَنْتَظِرُ عَبْدَ اللَّهِ

إِذْ جَاءَ يَزِيدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ فَقُلْنَا أَلَا تَجْلِسُ قَالَ لَا وَلَكِنْ أَدْخُلُ فَأُخْرِجُ إِلَيْكُمْ صَاحِبَكُمْ وَإِلَّا جِئْتُ أَنَا فَجَلَسْتُ فَخَرَجَ عَبْدُ اللَّهِ وَهُوَ آخِذٌ بِيَدِهِ فَقَامَ عَلَيْنَا فَقَالَ أَمَا إِنِّي أَخْبَرُ بِمَكَانِكُمْ وَلَكِنَّهُ يَمْنَعُنِي مِنْ الْخُرُوجِ إِلَيْكُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتَخَوَّلُنَا بِالْمَوْعِظَةِ فِي الْأَيَّامِ كَرَاهِيَةَ السَّآمَةِ عَلَيْنَا

Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – Sesi 5 – Bab – Minta Berlindung dari Cengkaman Orang-orang Jahat

VIDEO – [Durasi –  10m 7s] – Sesi 5 – MATAN HADITH – Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – 24-Mei-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/yRVRxy5AJu8 ]

VIDEO – [Durasi –  59m 51s] – Sesi 5 – Minta Berlindung Dari Cengkaman Orang-orang Jahat – [Sahih al-Bukhari – Kitab Doa]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/eXbaY0ifO7A ]

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:06 : Terjemahan Matan Hadith

2- 20:13 : Bab – Minta Berlindung Dari Cengkaman Orang-orang Jahat

3- 33:58 : Bab – Minta Berlindung Dari Azab Kubur

4- 39:47 : Bab – Minta Berlindung Dari Fitnah Kehidupan Dan Kematian

5- 41:50 : Bab – Minta Berlindung dari Kemalasan Dan Tua

6- 43:30 : Bab – Minta Berlindung Dari Dosa Dan Kerugian

7- 44:20 : Bab – Minta Berlindung Dari Fitnah Kubur

8- 45:17 : Bab – Minta Berlindung Dari Fitnah Kekayaan Dan Kepapaan

9- 50:03 : Cerita Sa’ad Ketika Sakit

10- 55:06 : Bab – Minta Berlindung Dari Fitnah Kekayaan Dan Kefakiran

11- 55:40 : Bab – Minta Diperbanyak Harta Disamping Berkat

12- 57:32 : Bab – Minta Banyak Anak Disamping Berkat

13- 58:21 : Bab – Doa Ketika Istikharah

KITAB  DOA-DOA 

بَاب الْوُضُوءِ عِنْدَ الدُّعَاءِ

Bab – Berwudhu’ Pada Ketika Mahu Berdoa

6383 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ العَلاَءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى [ص:82]، قَالَ: دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ بِهِ، ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ فَقَالَ: «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعُبَيْدٍ أَبِي عَامِرٍ» وَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ، فَقَالَ: «اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ يَوْمَ القِيَامَةِ فَوْقَ كَثِيرٍ مِنْ خَلْقِكَ مِنَ النَّاسِ»

بَابُ الدُّعَاءِ إِذَا عَلاَ عَقَبَةً

 6384 – حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَكُنَّا إِذَا عَلَوْنَا كَبَّرْنَا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَيُّهَا النَّاسُ ارْبَعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ، فَإِنَّكُمْ لاَ تَدْعُونَ أَصَمَّ وَلاَ غَائِبًا، وَلَكِنْ تَدْعُونَ سَمِيعًا بَصِيرًا» ثُمَّ أَتَى عَلَيَّ وَأَنَا أَقُولُ فِي نَفْسِي: لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ، فَقَالَ: ” يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قَيْسٍ، قُلْ: لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ، فَإِنَّهَا كَنْزٌ مِنْ كُنُوزِ الجَنَّةِ ” أَوْ قَالَ: «أَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى كَلِمَةٍ هِيَ كَنْزٌ مِنْ كُنُوزِ الجَنَّةِ؟ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ»

بَابُ الدُّعَاءِ إِذَا هَبَطَ وَادِيًا

فِيهِ حَدِيثُ جَابِرٍ

 

بَابُ الدُّعَاءِ إِذَا أَرَادَ سَفَرًا أَوْ رَجَعَ

فِيهِ يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَنَسٍ

6385 – حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا قَفَلَ مِنْ غَزْوٍ أَوْ حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ يُكَبِّرُ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ مِنَ الأَرْضِ ثَلاَثَ تَكْبِيرَاتٍ، ثُمَّ يَقُولُ: «لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونَ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ. صَدَقَ اللَّهُ وَعْدَهُ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ، وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ»

 

بَابُ الدُّعَاءِ لِلْمُتَزَوِّجِ

6386 – حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَثَرَ صُفْرَةٍ، فَقَالَ: «مَهْيَمْ، أَوْ مَهْ» قَالَ: قَالَ: تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ، فَقَالَ: «بَارَكَ اللَّهُ لَكَ، أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ»

6387 – حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: هَلَكَ أَبِي وَتَرَكَ سَبْعَ أَوْ تِسْعَ بَنَاتٍ، فَتَزَوَّجْتُ امْرَأَةً، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَزَوَّجْتَ يَا جَابِرُ» قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «بِكْرًا أَمْ ثَيِّبًا» قُلْتُ: ثَيِّبًا، قَالَ: «هَلَّا جَارِيَةً تُلاَعِبُهَا وَتُلاَعِبُكَ، أَوْ تُضَاحِكُهَا وَتُضَاحِكُكَ» قُلْتُ: هَلَكَ أَبِي فَتَرَكَ سَبْعَ أَوْ تِسْعَ بَنَاتٍ، فَكَرِهْتُ أَنْ أَجِيئَهُنَّ بِمِثْلِهِنَّ، فَتَزَوَّجْتُ امْرَأَةً تَقُومُ عَلَيْهِنَّ، قَالَ: «فَبَارَكَ اللَّهُ عَلَيْكَ» لَمْ يَقُلْ ابْنُ عُيَيْنَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عَمْرٍو: «بَارَكَ اللَّهُ عَلَيْكَ»

بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا أَتَى أَهْلَهُ

6388 – حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ [ص:83] إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْتِيَ أَهْلَهُ قَالَ: بِاسْمِ اللَّهِ، اللَّهُمَّ جَنِّبْنَا الشَّيْطَانَ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنَا، فَإِنَّهُ إِنْ يُقَدَّرْ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ فِي ذَلِكَ لَمْ يَضُرَّهُ شَيْطَانٌ أَبَدًا “

بَابُ قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً»

6389 – حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَارِثِ، عَنْ عَبْدِ العَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ أَكْثَرُ دُعَاءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللَّهُمَّ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً، وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ»

بَابُ التَّعَوُّذِ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا

6390 – حَدَّثَنَا فَرْوَةُ بْنُ أَبِي المَغْرَاءِ، حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ المَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُنَا هَؤُلاَءِ الكَلِمَاتِ، كَمَا تُعَلَّمُ الكِتَابَةُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ البُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الجُبْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ نُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ العُمُرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَعَذَابِ القَبْرِ»

بَابُ تَكْرِيرِ الدُّعَاءِ

6391 – حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُنْذِرٍ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طُبَّ، حَتَّى إِنَّهُ لَيُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهُ قَدْ صَنَعَ الشَّيْءَ وَمَا صَنَعَهُ، وَإِنَّهُ دَعَا رَبَّهُ، ثُمَّ قَالَ: «أَشَعَرْتِ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَفْتَانِي فِيمَا اسْتَفْتَيْتُهُ فِيهِ» فَقَالَتْ عَائِشَةُ: فَمَا ذَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: ” جَاءَنِي رَجُلاَنِ، فَجَلَسَ أَحَدُهُمَا عِنْدَ رَأْسِي، وَالآخَرُ عِنْدَ رِجْلَيَّ، فَقَالَ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ: مَا وَجَعُ الرَّجُلِ؟ قَالَ: مَطْبُوبٌ، قَالَ: مَنْ طَبَّهُ؟ قَالَ: لَبِيدُ بْنُ الأَعْصَمِ، قَالَ: فِي مَاذَا؟ قَالَ: فِي مُشْطٍ وَمُشَاطَةٍ وَجُفِّ طَلْعَةٍ، قَالَ: فَأَيْنَ هُوَ؟ قَالَ: فِي ذَرْوَانَ ” – وَذَرْوَانُ بِئْرٌ فِي بَنِي زُرَيْقٍ – قَالَتْ: فَأَتَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى عَائِشَةَ، فَقَالَ: «وَاللَّهِ لَكَأَنَّ مَاءَهَا نُقَاعَةُ الحِنَّاءِ، وَلَكَأَنَّ نَخْلَهَا رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ» قَالَتْ: فَأَتَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهَا عَنِ البِئْرِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَهَلَّا أَخْرَجْتَهُ؟ قَالَ: «أَمَّا أَنَا فَقَدْ شَفَانِي اللَّهُ، وَكَرِهْتُ أَنْ أُثِيرَ عَلَى النَّاسِ شَرًّا» زَادَ عِيسَى بْنُ يُونُسَ، وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: «سُحِرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَدَعَا وَدَعَا» وَسَاقَ الحَدِيثَ

بَابُ الدُّعَاءِ عَلَى المُشْرِكِينَ

وَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَيْهِمْ بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ» وَقَالَ: «اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِأَبِي جَهْلٍ» وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلاَةِ: «اللَّهُمَّ العَنْ فُلاَنًا وَفُلاَنًا» حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَيْءٌ} [آل عمران: 128]

6392 – حَدَّثَنَا ابْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ [ص:84] أَبِي خَالِدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي أَوْفَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الأَحْزَابِ، فَقَالَ: «اللَّهُمَّ مُنْزِلَ الكِتَابِ، سَرِيعَ الحِسَابِ، اهْزِمِ الأَحْزَابَ، اهْزِمْهُمْ وَزَلْزِلْهُمْ»

6393 – حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فِي الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ مِنْ صَلاَةِ العِشَاءِ قَنَتَ: «اللَّهُمَّ أَنْجِ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الوَلِيدَ بْنَ الوَلِيدِ، اللَّهُمَّ أَنْجِ سَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ، اللَّهُمَّ أَنْجِ المُسْتَضْعَفِينَ مِنَ المُؤْمِنِينَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ، اللَّهُمَّ اجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ»

6394 – حَدَّثَنَا الحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً يُقَالُ لَهُمْ القُرَّاءُ فَأُصِيبُوا، فَمَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَدَ عَلَى شَيْءٍ مَا وَجَدَ عَلَيْهِمْ، فَقَنَتَ شَهْرًا فِي صَلاَةِ الفَجْرِ، وَيَقُولُ: «إِنَّ عُصَيَّةَ عَصَوُا اللَّهَ وَرَسُولَهُ»

6395 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: كَانَ اليَهُودُ يُسَلِّمُونَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُونَ: السَّامُ عَلَيْكَ، فَفَطِنَتْ عَائِشَةُ إِلَى قَوْلِهِمْ، فَقَالَتْ: عَلَيْكُمُ السَّامُ وَاللَّعْنَةُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَهْلًا يَا عَائِشَةُ، إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الرِّفْقَ فِي الأَمْرِ كُلِّهِ» فَقَالَتْ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، أَوَلَمْ تَسْمَعْ مَا يَقُولُونَ؟ قَالَ: ” أَوَلَمْ تَسْمَعِي أَنِّي أَرُدُّ ذَلِكِ عَلَيْهِمْ، فَأَقُولُ: وَعَلَيْكُمْ “

6396 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى، حَدَّثَنَا الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ، حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الخَنْدَقِ، فَقَالَ: «مَلَأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ وَبُيُوتَهُمْ نَارًا، كَمَا شَغَلُونَا عَنْ صَلاَةِ الوُسْطَى حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ» وَهِيَ صَلاَةُ العَصْرِ

بَابُ الدُّعَاءِ لِلْمُشْرِكِينَ

6397 – حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: قَدِمَ الطُّفَيْلُ بْنُ عَمْرٍو عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ دَوْسًا قَدْ عَصَتْ وَأَبَتْ فَادْعُ اللَّهَ عَلَيْهَا، فَظَنَّ النَّاسُ أَنَّهُ يَدْعُو عَلَيْهِمْ، فَقَالَ: «اللَّهُمَّ اهْدِ دَوْسًا وَأْتِ بِهِمْ»

Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – Sesi 4 – Bab – Meminta Perlindungan Dengan Tuhan Dari Dikuasai Orang

 

VIDEO – [Durasi –  12m 45s] – Sesi 4 – MATAN HADITH – Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – 17-Mei-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/0SJtz6AI0oA ]



 

VIDEO – [Durasi –  59m 51s] – Sesi 4 – Minta Berlindung dari Cengkaman Orang-orang Jahat – [Sahih al-Bukhari – Kitab Doa]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/lrPtYxvEj54 ]

 

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:06 : Terjemahan Matan Hadith

2- 20:12 : Bab – Minta Berlindung dari Cengkaman Orang-orang Jahat

3- 34:00 : Bab – Minta Berlindung Dari Azab Kubur

4- 41:50 : Bab – Minta Berlindung dari Kemalasan Dan Tua

5- 43:30 : Bab – Minta Berlindung Dari Dosa Dan Kerugian

6- 44:20 : Bab – Minta Berlindung Dari Fitnah Kubur

7- 45:17 : Bab – Minta Berlindung dari Fitnah Kekayaan

8- 46:12 : Bab – Minta Berlindung Dari Fitnah Kepapaan

9- 46:43 : Bab – Minta Berlindung Dari Fitnah Masihi Dajjal

10- 49:39 : Bab – Minta Supaya Diangkat Wabak Penyakit

11- 50:02 : Cerita Sa’ad Tentang Sakitnya

12- 55:07 : Bab – Minta Berlindung Dari Fitnah Kekayaan

13- 55:41 : Bab – Minta Banyak Harta Dan Juga Berkat

14- 57:32 : Bab – Minta Banyak Anak Di Samping Berkat

15- 58:22 : Bab – Doa Istikharah

KITAB  DOA-DOA 

KITAB  DOA-DOA 

بَاب التَّعَوُّذِ مِنْ غَلَبَةِ الرِّجَالِ

 Bab – Meminta Perlindungan Dengan Tuhan Dari Dikuasai Orang

6363 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو مَوْلَى المُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ: أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَبِي طَلْحَةَ: «التَمِسْ لَنَا غُلاَمًا مِنْ غِلْمَانِكُمْ يَخْدُمُنِي» فَخَرَجَ بِي أَبُو طَلْحَةَ يُرْدِفُنِي وَرَاءَهُ، فَكُنْتُ أَخْدُمُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلَّمَا نَزَلَ، فَكُنْتُ أَسْمَعُهُ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الهَمِّ وَالحَزَنِ، وَالعَجْزِ وَالكَسَلِ، وَالبُخْلِ، وَالجُبْنِ، وَضَلَعِ الدَّيْنِ، وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ» فَلَمْ أَزَلْ أَخْدُمُهُ حَتَّى أَقْبَلْنَا مِنْ خَيْبَرَ، وَأَقْبَلَ بِصَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَيٍّ قَدْ حَازَهَا، فَكُنْتُ أَرَاهُ يُحَوِّي وَرَاءَهُ بِعَبَاءَةٍ أَوْ كِسَاءٍ ثُمَّ يُرْدِفُهَا وَرَاءَهُ، حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالصَّهْبَاءِ صَنَعَ حَيْسًا فِي نِطَعٍ، ثُمَّ أَرْسَلَنِي فَدَعَوْتُ رِجَالًا فَأَكَلُوا، وَكَانَ ذَلِكَ بِنَاءَهُ بِهَا ” ثُمَّ أَقْبَلَ حَتَّى إِذَا بَدَا لَهُ أُحُدٌ، قَالَ: «هَذَا جُبَيْلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ» فَلَمَّا أَشْرَفَ عَلَى المَدِينَةِ قَالَ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ جَبَلَيْهَا، مِثْلَ مَا حَرَّمَ بِهِ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ، اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُمْ فِي مُدِّهِمْ وَصَاعِهِمْ»

بَابُ التَّعَوُّذِ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ

6364 – حَدَّثَنَا الحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أُمَّ خَالِدٍ بِنْتَ خَالِدٍ، قَالَ: وَلَمْ أَسْمَعْ أَحَدًا سَمِعَ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَيْرَهَا، قَالَتْ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يَتَعَوَّذُ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ»

6365 – حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ المَلِكِ، عَنْ مُصْعَبٍ: كَانَ سَعْدٌ، يَأْمُرُ بِخَمْسٍ، وَيَذْكُرُهُنَّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَأْمُرُ بِهِنَّ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ البُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الجُبْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ العُمُرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا – يَعْنِي فِتْنَةَ الدَّجَّالِ – وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ»

6366 – حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: دَخَلَتْ عَلَيَّ عَجُوزَانِ مِنْ عُجُزِ يَهُودِ المَدِينَةِ، فَقَالَتَا لِي: إِنَّ أَهْلَ القُبُورِ يُعَذَّبُونَ فِي قُبُورِهِمْ، فَكَذَّبْتُهُمَا، وَلَمْ أُنْعِمْ أَنْ [ص:79] أُصَدِّقَهُمَا، فَخَرَجَتَا، وَدَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ عَجُوزَيْنِ، وَذَكَرْتُ لَهُ، فَقَالَ: «صَدَقَتَا، إِنَّهُمْ يُعَذَّبُونَ عَذَابًا تَسْمَعُهُ البَهَائِمُ كُلُّهَا» فَمَا رَأَيْتُهُ بَعْدُ فِي صَلاَةٍ إِلَّا تَعَوَّذَ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ

بَابُ التَّعَوُّذِ مِنْ فِتْنَةِ المَحْيَا وَالمَمَاتِ

6367 – حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا المُعْتَمِرُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ: كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ العَجْزِ وَالكَسَلِ، وَالجُبْنِ وَالبُخْلِ وَالهَرَمِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ المَحْيَا وَالمَمَاتِ»

بَابُ التَّعَوُّذِ مِنَ المَأْثَمِ وَالمَغْرَمِ

6368 – حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الكَسَلِ وَالهَرَمِ، وَالمَأْثَمِ وَالمَغْرَمِ، وَمِنْ فِتْنَةِ القَبْرِ، وَعَذَابِ القَبْرِ، وَمِنْ فِتْنَةِ النَّارِ وَعَذَابِ النَّارِ، وَمِنْ شَرِّ فِتْنَةِ الغِنَى، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الفَقْرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ المَسِيحِ الدَّجَّالِ، اللَّهُمَّ اغْسِلْ عَنِّي خَطَايَايَ بِمَاءِ الثَّلْجِ وَالبَرَدِ، وَنَقِّ قَلْبِي مِنَ الخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ، وَبَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ المَشْرِقِ وَالمَغْرِبِ»

بَابُ الِاسْتِعَاذَةِ مِنَ الجُبْنِ

وَالكَسَلِ كُسَالَى وَكَسَالَى وَاحِدٌ

6369 – حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الهَمِّ وَالحَزَنِ، وَالعَجْزِ وَالكَسَلِ، وَالجُبْنِ وَالبُخْلِ، وَضَلَعِ الدَّيْنِ، وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ»

بَابُ التَّعَوُّذِ مِنَ البُخْلِ

البُخْلُ وَالبَخَلُ وَاحِدٌ، مِثْلُ الحُزْنِ وَالحَزَنِ

6370 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى، حَدَّثَنِي غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ المَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، كَانَ يَأْمُرُ بِهَؤُلاَءِ الخَمْسِ: وَيُحَدِّثُهُنَّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ البُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الجُبْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ العُمُرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ»

بَابُ التَّعَوُّذِ مِنْ أَرْذَلِ العُمُرِ

6371 – حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَارِثِ، عَنْ عَبْدِ العَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَعَوَّذُ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الكَسَلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الجُبْنِ [ص:80]، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الهَرَمِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ البُخْلِ»

بَابُ الدُّعَاءِ بِرَفْعِ الوَبَاءِ وَالوَجَعِ

6372 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيْنَا المَدِينَةَ كَمَا حَبَّبْتَ إِلَيْنَا مَكَّةَ أَوْ أَشَدَّ، وَانْقُلْ حُمَّاهَا إِلَى الجُحْفَةِ، اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي مُدِّنَا وَصَاعِنَا»

6373 – حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ: عَادَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الوَدَاعِ، مِنْ شَكْوَى أَشْفَيْتُ مِنْهُ عَلَى المَوْتِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، بَلَغَ بِي مَا تَرَى مِنَ الوَجَعِ، وَأَنَا ذُو مَالٍ، وَلاَ يَرِثُنِي إِلَّا ابْنَةٌ لِي وَاحِدَةٌ، أَفَأَتَصَدَّقُ بِثُلُثَيْ مَالِي؟ قَالَ: «لاَ» قُلْتُ: فَبِشَطْرِهِ؟ قَالَ: «الثُّلُثُ كَثِيرٌ، إِنَّكَ أَنْ تَذَرَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَذَرَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ، وَإِنَّكَ لَنْ تُنْفِقَ نَفَقَةً تَبْتَغِي بِهَا وَجْهَ اللَّهِ إِلَّا أُجِرْتَ، حَتَّى مَا تَجْعَلُ فِي فِي امْرَأَتِكَ» قُلْتُ: أَأُخَلَّفُ بَعْدَ أَصْحَابِي؟ قَالَ: «إِنَّكَ لَنْ تُخَلَّفَ، فَتَعْمَلَ عَمَلًا تَبْتَغِي بِهِ وَجْهَ اللَّهِ، إِلَّا ازْدَدْتَ دَرَجَةً وَرِفْعَةً، وَلَعَلَّكَ تُخَلَّفُ حَتَّى يَنْتَفِعَ بِكَ أَقْوَامٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ، اللَّهُمَّ أَمْضِ لِأَصْحَابِي هِجْرَتَهُمْ، وَلاَ تَرُدَّهُمْ عَلَى أَعْقَابِهِمْ، لَكِنِ البَائِسُ سَعْدُ ابْنُ خَوْلَةَ» قَالَ سَعْدٌ: رَثَى لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَنْ تُوُفِّيَ بِمَكَّةَ

 

بَابُ الِاسْتِعَاذَةِ مِنْ أَرْذَلِ العُمُرِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا وَفِتْنَةِ النَّارِ

6374 – حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا الحُسَيْنُ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ عَبْدِ المَلِكِ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: تَعَوَّذُوا بِكَلِمَاتٍ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَعَوَّذُ بِهِنَّ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الجُبْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ البُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ العُمُرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَعَذَابِ القَبْرِ»

6375 – حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الكَسَلِ وَالهَرَمِ، وَالمَغْرَمِ وَالمَأْثَمِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ النَّارِ وَفِتْنَةِ النَّارِ، وَفِتْنَةِ القَبْرِ وَعَذَابِ القَبْرِ، وَشَرِّ فِتْنَةِ الغِنَى، وَشَرِّ فِتْنَةِ الفَقْرِ، وَمِنْ شَرِّ فِتْنَةِ المَسِيحِ الدَّجَّالِ، اللَّهُمَّ اغْسِلْ خَطَايَايَ بِمَاءِ الثَّلْجِ وَالبَرَدِ، وَنَقِّ قَلْبِي مِنَ الخَطَايَا كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ، وَبَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ المَشْرِقِ وَالمَغْرِبِ»

بَابُ الِاسْتِعَاذَةِ مِنْ فِتْنَةِ الغِنَى

6376 – حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا سَلَّامُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ خَالَتِهِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ [ص:81] كَانَ يَتَعَوَّذُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ النَّارِ وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ القَبْرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الغِنَى، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الفَقْرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ المَسِيحِ الدَّجَّالِ»

بَابُ التَّعَوُّذِ مِنْ فِتْنَةِ الفَقْرِ

6377 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ النَّارِ وَعَذَابِ النَّارِ، وَفِتْنَةِ القَبْرِ وَعَذَابِ القَبْرِ، وَشَرِّ فِتْنَةِ الغِنَى وَشَرِّ فِتْنَةِ الفَقْرِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ فِتْنَةِ المَسِيحِ الدَّجَّالِ، اللَّهُمَّ اغْسِلْ قَلْبِي بِمَاءِ الثَّلْجِ وَالبَرَدِ، وَنَقِّ قَلْبِي مِنَ الخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ، وَبَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ المَشْرِقِ وَالمَغْرِبِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الكَسَلِ، وَالمَأْثَمِ وَالمَغْرَمِ»

بَابُ الدُّعَاءِ بِكَثْرَةِ المَالِ مَعَ البَرَكَةِ

6378 – حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ أُمِّ سُلَيْمٍ، أَنَّهَا قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنَسٌ خَادِمُكَ، ادْعُ اللَّهَ لَهُ، قَالَ: «اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ، وَوَلَدَهُ، وَبَارِكْ لَهُ فِيمَا أَعْطَيْتَهُ» وَعَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، مِثْلَهُ

باب الدعاء بكثرة الولد مع البركة

6380 – حَدَّثَنَا أَبُو زَيْدٍ سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ: أَنَسٌ خَادِمُكَ، قَالَ: «اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ، وَوَلَدَهُ، وَبَارِكْ لَهُ فِيمَا أَعْطَيْتَهُ»

بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ الِاسْتِخَارَةِ

6382 – حَدَّثَنَا مُطَرِّفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو مُصْعَبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي المَوَالِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ المُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُنَا الِاسْتِخَارَةَ فِي الأُمُورِ كُلِّهَا، كَالسُّورَةِ مِنَ القُرْآنِ: ” إِذَا هَمَّ بِالأَمْرِ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ العَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلاَ أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلاَ أَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلَّامُ الغُيُوبِ، اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي – أَوْ قَالَ: فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ – فَاقْدُرْهُ لِي، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي – أَوْ قَالَ: فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ – فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ، وَاقْدُرْ لِي الخَيْرَ حَيْثُ كَانَ، ثُمَّ رَضِّنِي بِهِ، وَيُسَمِّي حَاجَتَهُ “

Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – Sesi 3 – Bab – Doa Dengan Mengadap Kiblat Dan Sebaliknya

VIDEO – [Durasi –  13m 30s] – Sesi 3 – MATAN HADITH – Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – 10-Mei-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/YYXexnrIhBo ]

VIDEO – [Durasi – 1j  11m 18s] – Sesi 3 – Doa Dengan Mengadap Kiblat Dan Sebaliknya – [Sahih al-Bukhari – Kitab Doa]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/d3Y3uIWkc-k ]

 

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:00:06 : Terjemahan Matan Hadith

2- 00:25:03 : Bab – Doa Dengan Mengadap Kiblat Dan Sebaliknya

3- 00:28:14 : Bab – Doa Nabi s.a.w. Untuk Hambanya Agar Panjang Umur Dan Banyak Harta

4- 00:30:03 : Bab – Doa Saat Kesusahan

5- 00:33:18 : Bab – Berlindung Dari Beratnya Ujian

6- 00:39:45 : Bab – Doa Nabi s.a.w.: “”Ya Allah! Aku Ingin Bersama Para Kekasih Yang Tertinggi”

7- 00:42:06 : Bab – Doa Meminta Mati Dan Hidup

8- 00:48:54 : Bab – Mendoakan Keberkatan Bagi Kanak-kanak Dan Mengusap Kepala Mereka

9- 00:55:07 : Bab – Selawat Keatas Nabi s.a.w

10- 01:02:49 : Bab – Adakah Boleh Selawat Kepada Selain Daripada Nabi s.a.w?

11- 01:04:36 : Bab – Doa Nabi s.a.w, “Orang Yang Aku Sakiti, Jadikanlah Perbuatanku Itu Penyucian Dan Rahmat Baginya”

KITAB  DOA-DOA 

بَاب الدُّعَاءِ غَيْرَ مُسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةِ

Bab – Berdoa Dengan Tidak Mengadap Kiblat  

٦٣٤٢- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَُبَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَسْقِيَنَا فَتَغَيَّمَتْ السَّمَاءُ وَمُطِرْنَا حَتَّى مَا كَادَ الرَّجُلُ يَصِلُ إِلَى مَنْزِلِهِ فَلَمْ تَزَلْ نُمْطَرُ إِلَى الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ فَقَامَ ذَلِكَ الرَّجُلُ أَوْ غَيْرُهُ فَقَالَ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَصْرِفَهُ عَنَّا فَقَدْ غَرِقْنَا فَقَالَ اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلَا عَلَيْنَا فَجَعَلَ السَّحَابُ يَتَقَطَّعُ حَوْلَ الْمَدِينَةِ وَلَا يُمْطِرُ أَهْلَ الْمَدِينَةِ

Muhammad bin Mahbub telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu ‘Awanah telah meriwayatkan kepada kami daripada Anas, katanya: “Pernah ketika Nabi s.a.w. sedang berkhutbah pada hari Jumaat, tiba-tiba banguni seorang lelaki lalu berkata: “Wahai Rasulullah! Berdoalah kepada Allah supaya Dia menurunkan hujan kepada kita maka terus langit mendung dan kami pun mendapat hujan sebelum orang lelaki itu sampai ke rumahnya. Kami terus dihujani sehingga jumaat yang berikutnya, orang itu atau orang lain selainnya lalu berkata: “Berdoalah kepada Allah supaya Allah mengalihkan hujan ini daripada kita, sesungguhnya kita ini sudah tenggelam.” Maka Rasulullah s.a.w. berdoa: “Ya Allah! Turunkanlah hujan di kawasan sekeliling kami dan jangan turunkan ke atas kami.” Lalu awan pun mula berpecah ke sekeliling Madinah sedangkan ahli Madinah sendiri tidak dihujani.

بَاب الدُّعَاءِ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ

 Bab – Berdoa Dengan Mengadap Qiblat

5867 – حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ قَالَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى هَذَا الْمُصَلَّى يَسْتَسْقِي فَدَعَا وَاسْتَسْقَى ثُمَّ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ وَقَلَبَ رِدَاءَهُ

Musa bin Ismail telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Wuhaib telah meriwayatkan kepada kami, katanya: ‘Amar bin Yahya telah meriwayatkan kepada kami daripada ‘Abbad bin Tamim daripada ‘Abdillah bin Zaid, katanya: “Nabi s.a.w. keluar ke Musolla ini untuk meminta hujan maka Baginda berdoa meminta hujan kemudian mengadap kepada qiblat, Baginda memusingkan dan membalikkan selimutnya.”

بَاب دَعْوَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِخَادِمِهِ بِطُولِ الْعُمُرِ وَبِكَثْرَةِ مَالِهِ

Bab – Doa Nabi s.a.w. Kepada Khadamnya Supaya Panjang Umur Dan Banyak Harta

5868 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ حَدَّثَنَا حَرَمِيٌّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَقَالَتْ أُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ خَادِمُكَ أَنَسٌ ادْعُ اللَّهَ لَهُ قَالَ اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ وَوَلَدَهُ وَبَارِكْ لَهُ فِيمَا أَعْطَيْتَهُ

‘Abdullah bin Abi al-Aswad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Harami telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami daripada Qatadah daripada Anas, beliau berkata: “Ibuku berkata: “Wahai Rasulullah! Ini khadammu Anas! Berdoalah kepada Allah untuknya.” Nabi s.a.w. pun berdoa: “Ya Allah! Perbanyakkan hartanya dan anaknya dan berkatilah untuknya apa yang kurniakan kepadanya.”

بَاب الدُّعَاءِ عِنْدَ الْكَرْبِ

Bab – Doa Ketika Gundah Gulana

5869 – حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو عِنْدَ الْكَرْبِ يَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

Muslim bin Ibrahim telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Hisyam telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Qatadah telah meriwayatkan kepada kami daripada Abi al-‘Aliyah daripada Ibnu ‘Abbas, beliau berkata: “Nabi s.a.w. berdoa pada ketika gelisah yang amat sangat berkata: “Tiada Tuhan melainkan Allah yang Maha Agung yang Maha Penyantun. Tiada Tuhan melainkan Allah Tuhan langit-langit dan bumi dan Tuhan arasy yang besar.”

5870 – حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ عِنْدَ الْكَرْبِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَرَبُّ الْأَرْضِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ

 وَقَالَ وَهْبٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ مِثْلَهُ

Musaddad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Yahya telah meriwayatkan kepada kami daripada Hisyam bin Abi ‘Abdillah daripada Qatadah daripada Abi al-‘Aliyah daripada Ibnu Abbas bahawa Rasulullah s.a.w.  berdoa ketika kegelisahan: “Tiada Tuhan melainkan Allah yang Maha Agung yang Maha Penyantun. Tiada Tuhan melainkan Allah Tuhan bumi dan Tuhan arasy yang mulia.”

Wahab berkata: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami daripada Qatadah sama seperti haditsnya

بَاب التَّعَوُّذِ مِنْ جَهْدِ الْبَلَاءِ

Bab – Memohon Perlindungan Daripada Malapetaka Yang Dahsyat

5871 – حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنِي سُمَيٌّ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَعَوَّذُ مِنْ جَهْدِ الْبَلَاءِ وَدَرَكِ الشَّقَاءِ وَسُوءِ الْقَضَاءِ وَشَمَاتَةِ الْأَعْدَاءِ

 قَالَ سُفْيَانُ الْحَدِيثُ ثَلَاثٌ زِدْتُ أَنَا وَاحِدَةً لَا أَدْرِي أَيَّتُهُنَّ هِيَ

Ali bin Abdillah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sufyan telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sumayy telah meriwayatkan kepada saya daripada Abi Solih daripada Abi Hurairah, beliau berkata: “Rasulullah s.a.w. meminta perlindungan dengan Allah daripada malapetaka yang dahsyat dan dari dirunung malang dan mendapat keputusan yang tidak baik dan kegembiraan musuh kerana kerugian / sesuatu yang menyusahkan.

Sufyan berkata: Hadith ini tiga. Saya tambahkan satu dan saya tidak pasti yang mana satu daripadanya yang saya tambah.

بَاب دُعَاءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ الرَّفِيقَ الْأَعْلَى

Bab – Doa Nabi s.a.w. Ya Allah Ku Pilih Mati Yang Membawa Kepada Aku Dapat Bersama-Sama Orang Di Alam Tinggi 

5872 – حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَعُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ فِي رِجَالٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَهُوَ صَحِيحٌ لَنْ يُقْبَضَ نَبِيٌّ قَطُّ حَتَّى يَرَى مَقْعَدَهُ مِنْ الْجَنَّةِ ثُمَّ يُخَيَّرُ فَلَمَّا نَزَلَ بِهِ وَرَأْسُهُ عَلَى فَخِذِي غُشِيَ عَلَيْهِ سَاعَةً ثُمَّ أَفَاقَ فَأَشْخَصَ بَصَرَهُ إِلَى السَّقْفِ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ الرَّفِيقَ الْأَعْلَى قُلْتُ إِذًا لَا يَخْتَارُنَا وَعَلِمْتُ أَنَّهُ الْحَدِيثُ الَّذِي كَانَ يُحَدِّثُنَا وَهُوَ صَحِيحٌ قَالَتْ فَكَانَتْ تِلْكَ آخِرَ كَلِمَةٍ تَكَلَّمَ بِهَا اللَّهُمَّ الرَّفِيقَ الْأَعْلَى

Sa`id bin ‘Ufair telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-Laits telah meriwayatkan kepada saya, katanya: ‘Uqail telah meriwayatkan kepada saya daripada Ibnu Syihab, Sa`id bin al-Musayyab dan ‘Urwah bin al-Zubair telah menceritakan kepada saya bersama-sama dengan beberapa ahli ilmu yang lain bahawa Aisyah berkata: “Nabi s.a.w. selalu bercerita pada ketika dia masih sihat: “Tidak ada seorang Nabi pun yang telah diambil nyawanya melainkan dia telah melihat tempatnya di syurga kemudian diberi pilihan kepadanya.” Apabila Rasulullah s.a.w. jatuh sakit dan kepalanya berada di atas pehaku Baginda pengsan seketika kemudian sedar lalu memerhatikan dengan tajam ke arah bumbung kemudian berkata: “Ya Allah! Aku pilih untuk bersama-sama dengan orang-orang yang istimewa di kalangan al-Mala`il A’la.” Aku (Aisyah) pun berkata (dalam hatiku): “Kalau begitu Baginda tidak akan memilih untuk bersama kita lagi dan yakinlah aku bahawa itulah yang selalu diceritakan sebelum ini pada ketika Baginda sihat. Aisyah berkata: “Itulah ucapan yang terakhir Baginda: “Ya Allah! Aku pilih untuk bersama-sama dengan orang-orang yang istimewa di kalangan al-Mala`il A’la.”

بَاب الدُّعَاءِ بِالْمَوْتِ وَالْحَيَاةِ

Bab – Doa Untuk Mati Dan Hidup

5873 – حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ قَيْسٍ قَالَ أَتَيْتُ خَبَّابًاوَقَدْ اكْتَوَى سَبْعًا قَالَ لَوْلَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَانَا أَنْ نَدْعُوَ بِالْمَوْتِ لَدَعَوْتُ بِهِ

Musaddad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Yahya telah meriwayatkan kepada kami daripada Ismail daripada Qais, beliau berkata: “Aku pergi untuk menemui Khabbab. Ketika itu Khabbab telahpun menerima selaran dengan besi panas sebanyak tujuh kali. Dia berkata: “Kalaulah tidak kerana Rasulullah s.a.w. telah melarang kami dari berdoa meminta mati tentu kami berdoa meminta mati.”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسٌ قَالَ أَتَيْتُ خَبَّابًا وَقَدْ اكْتَوَى سَبْعًا فِي بَطْنِهِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ لَوْلَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَانَا أَنْ نَدْعُوَ بِالْمَوْتِ لَدَعَوْتُ بِهِ

Muhammad bin al-Mutsanna telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Yahya telah meriwayatkan kepada kami daripada Ismail, beliau berkata: Qais telah meriwayatkan kepada saya, katanya: “Aku pergi kepada Khabbab dan dia telah menerima selaran dengan besi panas (sebagai rawatan) sebanyak tujuh kali kerana sakit perutnya dan saya mendengar beliau berkata: “Kalaulah tidak kerana Nabi s.a.w. melarang kami dari berdoa meminta mayti pasti kami berdoa meminta mati.”

5874 – حَدَّثَنَا ابْنُ سَلَامٍ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمْ الْمَوْتَ لِضُرٍّ نَزَلَ بِهِ فَإِنْ كَانَ لَا بُدَّ مُتَمَنِّيًا لِلْمَوْتِ فَلْيَقُلْ اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتْ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتْ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي

Ibnu Salam telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ismail bin Ulayyah telah menceritakan kepada kami daripada Abd al-Aziz bin Suhaib daripada Anas katanya: Rasulullah s.a.w. bersabda: “Jangan sekali-kali seseorang daripada kamu mencita-citakan / mengharapkan kematian kerana sesuatu kesusahan yang menimpanya. Kalau mahu juga dia meminta mati maka hendaklah dia berkata begini: “Ya Allah biarkan aku terus hidup kalau hidup ini baik untukku dan ambillah nyawaku jika kematian leabih baik untukku.”

بَاب الدُّعَاءِ لِلصِّبْيَانِ بِالْبَرَكَةِ وَمَسْحِ رُءُوسِهِمْ

Doa Untuk Kanak-Kanak Supaya Mendapat Berkat Dan Menyapu Kepala Mereka 

وَقَالَ أَبُو مُوسَى وُلِدَ لِي غُلَامٌ وَدَعَا لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْبَرَكَةِ

Dan Musa berkata: “Saya telah mendapat seorang anak dan Nabi s.a.w. mendoakan keberkatan untuknya.”

5875 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا حَاتِمٌ عَنْ الْجَعْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ يَقُولُذَهَبَتْ بِي خَالَتِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ ابْنَ أُخْتِي وَجِعٌ فَمَسَحَ رَأْسِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ ثُمَّ تَوَضَّأَ فَشَرِبْتُ مِنْ وَضُوئِهِ ثُمَّ قُمْتُ خَلْفَ ظَهْرِهِ فَنَظَرْتُ إِلَى خَاتَمِهِ بَيْنَ كَتِفَيْهِ مِثْلَ زِرِّ الْحَجَلَةِ

Qutaibah bin Sa`id telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Hatim telah meriwayatkan kepada kami daripada al-Ja’d bin Abd al-Rahman, katanya: Saya mendengar Sa`ib bin Yazid berkata: “Ibu saudaraku telah membawaku pergi kepada Rasulullah s.a.w. lalu dia berkata: “Wahai Rasulullah! Anak saudara saya ini sakit.” Maka Baginda pun menyapu kepalaku dan mendoakan keberkatan untukku kemudian saya pun minum air lebihan wuduknya kemudian saya berdiri di belakangnya dan saya nampak khatam / tanda kenabian yang berada di antara dua belikatnya seperti butang pengantin.

5876 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ أَبِي عَقِيلٍأَنَّهُ كَانَ يَخْرُجُ بِهِ جَدُّهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هِشَامٍ مِنْ السُّوقِ أَوْ إِلَى السُّوقِ فَيَشْتَرِي الطَّعَامَ فَيَلْقَاهُ ابْنُ الزُّبَيْرِ وَابْنُ عُمَرَ فَيَقُولَانِ أَشْرِكْنَا فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ دَعَا لَكَ بِالْبَرَكَةِ فَيُشْرِكُهُمْ فَرُبَّمَا أَصَابَ الرَّاحِلَةَ كَمَا هِيَ فَيَبْعَثُ بِهَا إِلَى الْمَنْزِلِ

Abdullah bin Yusuf telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ibnu Wahb telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sa`id bin Abi Ayyub daripada Abi ‘Aqil bahawa datuknya Abdullah bin Hisyam telah membawanya dari pasar ataupun ke pasar dan dia membeli makanan. Setelah itu Ibnu al-Zubair dan Ibnu Umar bertemu dengannya. Mereka pun berkata: “Biarlah kami berkongsi denganmu kerana Rasulullah s.a.w. telah pun mendoakan keberkatan untukmu.” Lalu dia pun berkongsi dengan mereka. Kadang-kdang dia mendapat kenderaan yang lengkap lalu dihantarkannya ke rumah.

5877 – حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ

وَهُوَ الَّذِي مَجَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَجْهِهِ وَهُوَ غُلَامٌ مِنْ بِئْرِهِمْ

Abd al-Aziz bin Abdillah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ibrahim bin Sa`ad telah meriwayatkan kepada kami daripada Soleh bin Kaisan daripada Ibnu Syihab, beliau berkata: Mahmud bin al-Rabi’ telah menceritakan kepada kami, dialah orang yang Rasulullah s.a.w. pernah menyemburkan air dengan mulut ke mukanya ketika dia masih kecil (dengan air) dari telaga mereka.

5878 – حَدَّثَنَا عَبْدَانُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤْتَى بِالصِّبْيَانِ فَيَدْعُو لَهُمْ فَأُتِيَ بِصَبِيٍّ فَبَالَ عَلَى ثَوْبِهِ فَدَعَا بِمَاءٍ فَأَتْبَعَهُ إِيَّاهُ وَلَمْ يَغْسِلْهُ

‘Abdaan telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abdullah telah menceritakan kepada kami, katanya: Hisyam telah menceritakan kepada kami daripada ayahnya daripada Aisyah beliau berkata: Dibawakan kanak-kanak kepada Nabi s.a.w. Baginda mendoakan untuk mereka. Kemudian ada seorang kanak-kanak dibawa kepada Baginda dan kanak-kanak itu kencing atas kain Baginda. Maka Baginda meminta air dan mencurahkan ke atasnya tetapi tidak membasuhnya.

5879 – حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ ثَعْلَبَةَ بْنِ صُعَيْرٍوَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ مَسَحَ عَنْهُأَنَّهُ رَأَى سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ يُوتِرُ بِرَكْعَةٍ

Abu al-Yaman telah menceritakan kepada kami, katanya: Syu`aib telah menceritakan kepada kami daripada al-Zuhri, beliau berkata: Abdullah bin Tsa’labah bin Sua’ir telah menceritakan kepada saya bahawa Rasulullah s.a.w. telah menyapu kepalanya bahawa dia melihat Sa`ad bin Abi Waqqas bersembahyang witir dengan satu raka`at sahaja.

بَاب الصَّلَاةِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Bab – Selawat Ke Atas Nabi s.a.w. 

5880 – حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى قَالَ لَقِيَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ فَقَالَأَلَا أُهْدِي لَكَ هَدِيَّةً إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ عَلَيْنَا فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ عَلِمْنَا كَيْفَ نُسَلِّمُ عَلَيْكَ فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ قَالَ فَقُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

Adam telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-Hakam telah meriwayatkan kepada kami, katanya: “Saya mendengar Abd al-Rahman bin Abi Laila, beliau berkata: “Ka`ab bin ‘Ujrah menemui saya, beliau berkata: “Mahukah aku hadiahkan kepadamu satu hadiah iaitu Nabi s.a.w. pernah keluar kepada kami. Kami pun berkata: “Wahai Rasulullah! Sudah pun kami tahu bagaimana cara memberi salam kepadamu tetapi bagaimana pula cara kami berselawat kepadamu?” Rasulullah s.a.w. bersabda: “Kamu ucapkanlah; “Ya Allah! Engkau rahmatilah Muhammad dan seluruh keluarga Muhammad sepertimana Engkau telah rahmati keluarga Ibrahim. Sesungguhnya Engkau Maha Terpuji dan Maha Agung. Ya Allah! Berkatilah Muhammad dan keluarga Muhammad sebagaimana Engkau berkati keluarga Ibrahim. Sesungguhnya Engkau adalah Maha Terpuji dan Maha Agung.”

5881 – حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ وَالدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا السَّلَامُ عَلَيْكَ فَكَيْفَ نُصَلِّي قَالَ قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَآلِ إِبْرَاهِيمَ

Ibrahim bin Hamzah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ibnu Abi Hazim dan al-Darawardi telah meriwayatkan kepada kami daripada Yazid daripada Abdillah bin Khabbab daripada Abi Sa`id al-Khudri, beliau berkata: “Kami berkata: “Wahai Rasulullah! Salam kepadamu telahpun kami tahu, bagaimana pula cara kami berselawat kepadamu?” Nabi s.a.w. bersabda: “Kamu ucapkanlah; “Ya Allah rahmatilah Muhammad hamba-Mu dan Rasul-Mu sebagaimana Engkau rahmati Ibrahim dan berkatilah keluarga Muhammad dan keluarga sebagaimana Engkau berkati Ibrahim dan keluarga Ibrahim.”

بَاب هَلْ يُصَلَّى عَلَى غَيْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى{ وَصَلِّ عَلَيْهِمْ إِنَّ صَلَاتَكَ سَكَنٌ لَهُمْ }

Bab – Bolehkah Diselawat Ke Atas Selain Nabi s.a.w. Dan Firman Allah Taala { Dan Berselawatlah Ke Atas Mereka, Sesungguhnya Selawatmu Memberi Ketenangan Kepada Mereka } 

5882 – حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ ابْنِ أَبِي أَوْفَى قَالَكَانَ إِذَا أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِصَدَقَتِهِ قَالَ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ فَأَتَاهُ أَبِي بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِي أَوْفَى

Sulaiman bin HArb telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami daripada Amar bin Murrah daripada Ibnu Abi Aufa, beliau berkata: “Apabila seseorang membawa sedekahnya kepada Nabi s.a.w. Baginda berkata: “Ya Allah! Berselawatlah kepadanya.” Ayah saya pergi kepada Baginda dengan membawa sedekahnya maka Baginda berkata: “Ya Allah! Selawatlah ke atas keluarga Abi Aufa.”

5883 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّأَنَّهُمْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ قَالَ قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَأَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَأَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

Abdullah bin Maslamah telah meriwayatkan kepada kami daripada Malik daripada Abdillah bin Abi Bakr daripada ayahnya daripada Amar bin Sulaim al-Zuraqi, beliau berkata: Abu Humaid al-Sa`idi telah menceritakan kepada saya bahawa sesungguhnya mereka berkata: “Wahai Rasulullah! Bagaimana caranya untuk kami berselawat kepadamu?” Baginda bersabda: “Kamu ucapkan; Ya Allah! Rahmatilah Muhammad, isteri-isteri dan zuriatnya sepertimana Engkau rahmati Ibrahim dan berkatilah Muhammad, isteri-isterinya dan zuriatnya sepertimana Engkau berkati keluarga Ibrahim. Sesungguhnya Engkau Maha Terpuji Lagi Maha Agung.”

بَاب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ آذَيْتُهُ فَاجْعَلْهُ لَهُ زَكَاةً وَرَحْمَةً

Bab – Sabda Nabi s.a.w: Orang Yang Telah Aku Buat Hatinya Merasa Sakit Maka Jadikan Itu Sebagai Zakat Dan Punca Rahmat Baginya

5884 – حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُسَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ اللَّهُمَّ فَأَيُّمَا مُؤْمِنٍ سَبَبْتُهُ فَاجْعَلْ ذَلِكَ لَهُ قُرْبَةً إِلَيْكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Ahmad bin Soleh telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ibnu Wahb telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Yunus telah menceritakan kepada saya daripada Ibnu Syihab, beliau berkata: Said bin al-Musayyab telah menceritakan kepada saya daripada Abi Hurairah bahawa beliau telah mendengar Nabi s.a.w. berkata: “Ya Allah! Mana-mana orang mukmin yang telah aku katakan sesuatu yang tidak disenanginya maka jadikanlah itu sesuatu yang menghampirkan kepada Engkau di hari kiamat nanti.”

بَاب التَّعَوُّذِ مِنْ الْفِتَنِ

Bab – Berlindung Daripada Fitnah-Fitnah 

5885 – حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُسَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَحْفَوْهُ الْمَسْأَلَةَ فَغَضِبَ فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَقَالَ لَا تَسْأَلُونِي الْيَوْمَ عَنْ شَيْءٍ إِلَّا بَيَّنْتُهُ لَكُمْ فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ يَمِينًا وَشِمَالًا فَإِذَا كُلُّ رَجُلٍ لَافٌّ رَأْسَهُ فِي ثَوْبِهِ يَبْكِي فَإِذَا رَجُلٌ كَانَ إِذَا لَاحَى الرِّجَالَ يُدْعَى لِغَيْرِ أَبِيهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَبِي قَالَ حُذَافَةُ ثُمَّ أَنْشَأَ عُمَرُ فَقَالَ رَضِينَا بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَسُولًا نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ الْفِتَنِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا رَأَيْتُ فِي الْخَيْرِ وَالشَّرِّ كَالْيَوْمِ قَطُّ إِنَّهُ صُوِّرَتْ لِي الْجَنَّةُ وَالنَّارُ حَتَّى رَأَيْتُهُمَا وَرَاءَ الْحَائِطِ وَكَانَ قَتَادَةُ يَذْكُرُ عِنْدَ هَذَا الْحَدِيثِ هَذِهِ الْآيَةَ{ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ }

Hafsh bin Umar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Hisyam telah meriwayatkan kepada kami daripada Qatadah daripada Anas, mereka bertanya kepada Rasulullah s.a.w. sehingga mendesak Baginda dengan pertanyaan itu. Baginda pun marah lalu naik ke atas minbar sambil berkata: “Tidak kamu tanya kepadaku hari ini tentang sesuatu melainkan pasti akan ku nyatakan kepada kamu. Aku pun mula memerhatikan ke kanan dan ke kiri. Semua orang menutup kepalanya dengan kainnya sambil menangis. Tiba-tiba ada seorang lelaki yang mana kalau dia bertengkar dengan orang akan dikaitkan dia dengan bukan ayahnya. Dia berkata: “Wahai Rasulullah! Siapa ayahku?” Baginda menjawab: “Huzafah.” Kemudian Umar pun mula berkata: “Kami redha Allah sebagai sebagai Tuhan, Islam sebagai agama dan Muhammad sebagai Rasul. Kami berlindung dengan Allah daripada fitnah-fitnah.” Maka Rasulullah s.a.w. bersabda: “Tidak pernah ku lihat samada yang baik atau buruk seperti hari ini sama sekali. Sesungguhnya telah ditunjukkan kepadaku syurga dan neraka sehingga aku dapat melihat keduanya di balik dinding itu.” Qatadah berkata apabila dia menyebutkan hadits ini dia membaca: { Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu bertanyakan (kepada Nabi) perkara-perkara yang jika diterangkan kepada kamu akan menyusahkan kamu }

Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – Sesi 2 – Bab – Doa Ketika Terjaga Pada Waktu Malam

VIDEO – [Durasi –  15m 26s] – Sesi 2 – MATAN HADITH – Sahih al-Bukhari Kitab Doa – 03-Mei-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/pHu53Nu9LrQ ]

VIDEO – [Durasi – 1j 9m 23s] – Sesi 2 – Doa Ketika Terjaga Pada Waktu Malam – [Sahih al-Bukhari – Kitab Doa]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/slzEUNb-W7w ]

 

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:00:06 : Terjemahan Matan Hadith

2- 00:30:44 : Bab – Doa Ketika Terjaga Pada Waktu Malam

3- 00:36:25 : Bab – Takbir Dan Tasbih Ketika Tidur

4- 00:37:30 : Bab – Minta Berlindung Dan Bacaan Ketika Hendak Tidur

5- 00:39:12 : Nabi s.a.w Berpesan Ketika Hendak Tidur

6- 00:41:22 : Bab – Doa Di Separuh Malam

7- 00:42:49 : Bab – Doa Ketika Masuk Tandas

8- 00:46:33 : Bab – Bacaan di Waktu Pagi

9- 00:49:56 : Bab – Doa Dalam Solat

10- 00:53:10 : Bab – Doa Selepas Solat

11- 00:57:48 : Bab – Berdoa Untuk Orang Lain, Tanpa Berdoa Untuk Dirinya Sendiri

12- 01:02:30 : Bab – Larangan Berdoa Dengan Bersajak (Ada Rentak)

13- 01:06:14 : Bab – Berdoa Dengan Bersungguh-sungguh

14- 01:06:38 : Bab – Berdoa Dengan Mengangkat Tangan

KITAB  DOA-DOA 

الدُّعَاءِ إِذَا انْتَبَهَ بِاللَّيْلِ

Bab – Doa Ketika Terjaga Pada Waktu Malam

٦٣١٦- حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَلَمَةَ عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَبِتُّ عِنْدَ مَيْمُونَةَ فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَى حَاجَتَهُ فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثُمَّ نَامَ ثُمَّ قَامَ فَأَتَى الْقِرْبَةَ فَأَطْلَقَ شِنَاقَهَا ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا بَيْنَ وُضُوءَيْنِ لَمْ يُكْثِرْ وَقَدْ أَبْلَغَ فَصَلَّى فَقُمْتُ فَتَمَطَّيْتُ كَرَاهِيَةَ أَنْ يَرَى أَنِّي كُنْتُ أَتَّقِيهِ فَتَوَضَّأْتُ فَقَامَ يُصَلِّي فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ فَأَخَذَ بِأُذُنِي فَأَدَارَنِي عَنْ يَمِينِهِ فَتَتَامَّتْ صَلَاتُهُ ثَلَاثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً ثُمَّ اضْطَجَعَ فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ فَآذَنَهُ بِلَالٌ بِالصَّلَاةِ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ وَكَانَ يَقُولُ فِي دُعَائِهِ اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا وَفِي بَصَرِي نُورًا وَفِي سَمْعِي نُورًا وَعَنْ يَمِينِي نُورًا وَعَنْ يَسَارِي نُورًا وَفَوْقِي نُورًا وَتَحْتِي نُورًا وَأَمَامِي نُورًا وَخَلْفِي نُورًا وَاجْعَلْ لِي نُورًا

قَالَ كُرَيْبٌ وَسَبْعٌ فِي التَّابُوتِ فَلَقِيتُ رَجُلًا مِنْ وَلَدِ الْعَبَّاسِ فَحَدَّثَنِي بِهِنَّ فَذَكَرَ عَصَبِي وَلَحْمِي وَدَمِي وَشَعَرِي وَبَشَرِي وَذَكَرَ خَصْلَتَيْنِ

Ali bin Abdullah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ibnu Mahdi telah meriwayatkan kepada kami daripada Sufyan daripada Salamah daripada Kuraib daripada Ibnu Abbas, katanya: “Saya bermalam di rumah Maimunah. Maka Nabi s.a.w. bangkit lalu pergi menunaikan hajatnya, lalu membasuh mukanya dan kedua tangannya kemudian tidur. Selepas itu dia bangun dan pergi ke gereba lalu membuka pengikatnya kemudian berwuduk di antara dua wuduk, tidak menggunakan banyak air tetapi sempurna lalu Baginda bersembahyang. Aku pun berdiri lalu pergi dengan perlahan-lahan kerana takut Rasulullah s.a.w. akan nampak aku memerhatikannya. Aku pun mengambil air sembahyang. Maka baginda berdiri untuk bersembahyang, aku pun berdiri di sebelah kirinya lalu Nabi s.a.w. memegang telingaku lalu memusingkan aku ke sebelah kanannya. Maka sempurnalah sembahyang Baginda sebanyak tiga belas raka`at. Kemudian Baginda berbaring lalu tidur sehingga berdengkur. Nabi s.a.w. apabila tidur dia berdengkur. Maka Bilal memberitahu kepada Baginda tentang sembahyang, maka Baginda bersembahyang tanpa mengambil wuduk. Di dalam doa yang dibacakan oleh Nabi s.a.w. ialah doa ini: “Ya Allah letakkanlah di dalam hatiku cahaya, di dalam penglihatanku cahaya, di dalam pendengaranku cahaya, di sebelah kananku cahaya, di sebelah kiriku cahaya, di atasku cahaya, di bawahku cahaya, di hadapanku cahaya, di belakangku cahaya dan jadikanlah untukku (semuanya) cahaya. Kuraib berkata: Dan tujuh perkara terdapat di dalam peti. Aku pun berjumpa dengan salah seorang anak Abbas, dia menceritakan kepadaku tentang apa yang terdapat di dalam peti itu, maka disebutnya: “di dalam urat sarafku, dagingku, darahku, rambutku, kulitku cahaya,” dan dia menyebutkan dua perkara lagi (sebagai mencukupkan yang tujuh itu).

٦٣١٧- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ أَبِي مُسْلِمٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ مِنْ اللَّيْلِ يَتَهَجَّدُ قَالَ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ الْحَقُّ وَوَعْدُكَ حَقٌّ وَقَوْلُكَ حَقٌّ وَلِقَاؤُكَ حَقٌّ وَالْجَنَّةُ حَقٌّ وَالنَّارُ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ حَقٌّ وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ وَمُحَمَّدٌ حَقٌّ اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ وَبِكَ خَاصَمْتُ وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ أَوْ لَا إِلَهَ غَيْرُكَ

Abdullah bin Muhammad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sufyan telah meriwayatkan kepada kami, katanya: aku telah mendengar Sulaiman bin Abi Muslim daripada Towus daripada Ibni Abbas, bahawa Nabi s.a.w. apabila berdiri di waktu malam untuk bertahajjud Baginda mengucapkan: “Ya Allah! Bagi-Mu segala pujian Engkaulah yang menyinari langit-langit dan bumi dan segala apa yang terdapat padanya. Dan bagi-Mu segala pujian, Engkaulah yang menjaga langit-langit dan bumi dan apa-apa yang terdapat padanya. Dan bagi-Mu segala pujian. Engkaulah yang sebenar, janji-Mu benar, kata-kata-Mu benar, pertemuan dengan-Mu benar, syurga adalah benar dan neraka adalah benar, qiamat benar, nabi-nabi adalah benar dan Muhammad adalah benar. Ya Allah! Kepada-Mu jua aku pasrah dan kepada-Mu jua aku bertawakkal, dengan-Mu jua aku beriman, kepada-Mu jua aku kembali, kerana-Mu sahaja aku bertengkar dan kepada-Mu aku mengadu maka ampunilah kesalahan-kesalahanku yang lalu dan yang akan datang, yang aku sembunyikan atau aku nyatakan, Engkaulah yang mendahulukan dan Engkaulah yang mengemudiankan. Tiada Tuhan selain Engkau”

بَاب التَّكْبِيرِ وَالتَّسْبِيحِ عِنْدَ الْمَنَامِ

Bab – Takbir Dan Tasbih Ketika Hendak Tidur 

٦٣١٨- حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَلِيٍّأَنَّ فَاطِمَةَ عَلَيْهِمَا السَّلَام شَكَتْ مَا تَلْقَى فِي يَدِهَا مِنْ الرَّحَى فَأَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَسْأَلُهُ خَادِمًا فَلَمْ تَجِدْهُ فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ فَلَمَّا جَاءَ أَخْبَرَتْهُ قَالَ فَجَاءَنَا وَقَدْ أَخَذْنَا مَضَاجِعَنَا فَذَهَبْتُ أَقُومُ فَقَالَ مَكَانَكِ فَجَلَسَ بَيْنَنَا حَتَّى وَجَدْتُ بَرْدَ قَدَمَيْهِ عَلَى صَدْرِي فَقَالَ أَلَا أَدُلُّكُمَا عَلَى مَا هُوَ خَيْرٌ لَكُمَا مِنْ خَادِمٍ إِذَا أَوَيْتُمَا إِلَى فِرَاشِكُمَا أَوْ أَخَذْتُمَا مَضَاجِعَكُمَا فَكَبِّرَا ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَسَبِّحَا ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَاحْمَدَا ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ فَهَذَا خَيْرٌ لَكُمَا مِنْ خَادِمٍ

وَعَنْ شُعْبَةَ عَنْ خَالِدٍ عَنْ ابْنِ سِيرِينَ قَالَالتَّسْبِيحُ أَرْبَعٌ وَثَلَاثُونَ

Sulaiman bin Harb telah meriwayatkan kepada kami, katanya:  Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami daripada al-Hakam daripada Ibnu Abi Laila daripada ‘Ali bahawa Fatimah mengadu hal tentang tangannya kerana mengisar gandum. Maka dia pergi kepada Rasulullah s.a.w. untuk meminta seorang hamba tetapi tidak mendapatinya (di rumah). Maka dia pun menyebutkan perkara itu kepada Aisyah. Bila Nabi s.a.w. datang maka Aisyah pun menceritakan kepada Baginda. Kata perawi (Ali): Maka Nabi s.a.w. pun datang kepada kami ketika kami sudah pergi ke tempat tidur kami, aku mahu bangun tetapi Nabi s.a.w. berkata: “Tetaplah kamu di tempat kamu.” Baginda pun duduk di antara kami sehingga aku merasakan sejuk dua tapak kakinya di dadaku. Maka Nabi s.a.w. berkata: “Mahukah kamu berdua aku tunjukkan kepada kamu sesuatu yang terlebih baik bagi kamu dari seorang hamba iaitu apabila kamu pergi ke tilam / atau tempat tidur kamu maka bertakbirlah tiga puluh tiga kali, bertasbihlah tiga puluh tiga kali dan bertahmidlah tiga puluh tiga kali. Itu adalah lebih baik bagi kamu berdua dari seorang hamba.

Dan daripada Syu’bah daripada Khalid daripada Ibnu Sirin, beliau berkata: “Tasbih tiga puluh empat kali.”

بَاب التَّعَوُّذِ وَالْقِرَاءَةِ عِنْدَ الْمَنَامِ

Bab – Meminta Perlindungan Dan Membaca Ketika Hendak Tidur 

٦٣١٩- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَاأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ نَفَثَ فِي يَدَيْهِ وَقَرَأَ بِالْمُعَوِّذَاتِ وَمَسَحَ بِهِمَا جَسَدَهُ

Abdullah bin Yusuf telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-Laits telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Uqail telah meriwayatkan kepada saya daripada Ibnu Syihab, katanya: Urwah telah menceritakan kepada saya daripada ‘Aisyah bahawa Rasulullah s.a.w. apabila berada di tempat tidurnya Baginda akan menghembuskan pada tangannya, membaca beberapa ayat pelindung dan menyapu tubuhnya dengan kedua tangannya.”

بَاب

Bab

٦٣٢٠- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَوَى أَحَدُكُمْ إِلَى فِرَاشِهِ فَلْيَنْفُضْ فِرَاشَهُ بِدَاخِلَةِ إِزَارِهِ فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي مَا خَلَفَهُ عَلَيْهِ ثُمَّ يَقُولُ بِاسْمِكَ رَبِّ وَضَعْتُ جَنْبِي وَبِكَ أَرْفَعُهُ إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي فَارْحَمْهَا وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ

Ahmad bin Yunus telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Zuhair telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ubaidullah bin Umar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sa`id bin Abi Sa`id al-Maqburi telah meriwayatkan kepada saya daripada ayahnya daripada Abi Hurairah, beliau berkata: Nabi s.a.w. bersabda: “Apabila seseorang kamu pergi ke tilamnya hendaklah dia menyapu tilamnya dengan kainnya kerana dia tidak tahu apa yang ditinggalkannya pada tilamnya itu kemudian membaca: “Dengan nama-Mu wahai tuhanku aku letakkan lambungku dan dengan nama-Mu aku mengangkatnya. Dan jika Engkau menahan nyawaku maka kasihanilah dia dan jika Engkau melepaskannya maka jagalah nyawaku itu sepertimana Engkau menjaga nyawa orang-orang yang soleh.”

تَابَعَهُ أَبُو ضَمْرَةَ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ وَقَالَ يَحْيَى وَبِشْرٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَوَاهُ مَالِكٌ وَابْنُ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Abu Dhamrah dan Ismail bin Zakaryya` menjadi mutabi’ kepadanya daripada Ubaidillah. Yahya dan Bisyr berkata daripada ‘Ubaidillah daripada Sa`id daripada Abi Hurairah daripada Nabi s.a.w.. Malik dan Ibnu Ajlan meriwayatkannya daripada Sa`id daripada Abi Hurairah daripada Nabi s.a.w.

بَاب الدُّعَاءِ نِصْفَ اللَّيْلِ

 Bab – Doa Pada Pertengahan Malam

٦٣٢١- حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْأَغَرِّ وَأَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَتَنَزَّلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ يَقُولُ مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ مَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ

Abd al-Aziz bin Abdillah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Malik telah meriwayatkan kepada kami daripada Ibnu Syihab daripada Abi Abdillah al-Aghar dan Abi Salamah bin Abd al-Rahman daripada Abi Hurairah bahawa Rasulullah s.a.w. bersabda: “Tuhan kita tabaaraka wa ta`ala turun pada setiap malam ke langit dunia ketikamana tinggal sepertiga akhir malam maka Allah berfirman: “Sesiapa yang berdoa kepada-Ku maka Aku akan terima doanya, sesiapa yang meminta kepada-Ku akan ku berikannya dan sesiapa yang meminta ampun kepada-Ku maka akan ku ampuninya.”

 

بَاب الدُّعَاءِ عِنْدَ الْخَلَاءِ

Bab – Doa Ketika Masuk Bilik Air

٦٣٢٢- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ

Muhammad bin ‘Ar`arah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami daripada Abd al-Aziz bin Shuhaib daripada Anas bin Malik, beliau berkata: Nabi s.a.w. apabila hendak memasuki bilik air Baginda mengucapkan: “Ya Allah! Sesungguhnya aku berlindung dengan-Mu daripada syaitan-syaitan jantan dan syaitan-syaitan betina.”

 

بَاب مَا يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ

Bab – Doa Apabila Tiba Waktu Pagi

 ٦٣٢٣- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ عَنْ بُشَيْرِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ سَيِّدُ الِاسْتِغْفَارِ اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَأَبُوءُ لَكَ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ إِذَا قَالَ حِينَ يُمْسِي فَمَاتَ دَخَلَ الْجَنَّةَ أَوْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَإِذَا قَالَ حِينَ يُصْبِحُ فَمَاتَ مِنْ يَوْمِهِ مِثْلَهُ

Musaddad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Yazid bin Zurai’ telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Husain telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abdullah bin Buraidah telah meriwayatkan kepada kami daripada Busyair bin Ka`ab daripada Syaddad bin Aus daripada Nabi s.a.w. sabdanya: “Penghulu istighfar ialah: “Ya Allah! Engkaulah Tuhanku. Tiada Tuhan melainkan Engkau. Engkau telah  menjadikan aku dan aku adalah hamba-Mu, aku tetap dengan janji dan sumpah Engkau sedaya upayaku. Aku kembali kepada-Mu dengan segala nikmat-Mu kepadaku. Aku kembali kepada-Mu dengan dosaku. Ampunilah daku kerana sesungguhnya tiada yang dapat mengampunkan dosa-dosa melainkan Engkau. Aku berlindung dengan-Mu dari kejahatan yang telah aku lakukan.” Apabila seseorang membaca begitu pada waktu petang lalu dia mati maka dia masuk syurga atau dia salah seorang ahli syurga dan apabila membaca pada waktu pagi lalu mati pada hari itu maka seperti itu juga.”

 ٦٣٢٤- حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ قَالَ بِاسْمِكَ اللَّهُمَّ أَمُوتُ وَأَحْيَا وَإِذَا اسْتَيْقَظَ مِنْ مَنَامِهِ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ

Abu Nu`aim telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sufyan telah meriwayatkan kepada kami daripada Abd al-Malik bin Umair daripada Rib`ei bin Hirasy daripada Huzaifah, katanya: “Nabi s.a.w. apabila mahu tidur Baginda mengucapkan: “Dengan nama-Mu ya Allah! Aku mati dan aku hidup,”  dan apabila bangun dari tidurnya Baginda mengucapkan: “Segala puji bagi Allah yang telah menghidupkan kami selepas mematikan kami dan kepada-Nya jua kita akan dibangkitkan kembali.”

 ٦٣٢٥- حَدَّثَنَا عَبْدَانُ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ خَرَشَةَ بْنِ الحُرِّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنْ اللَّيْلِ قَالَ اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا فَإِذَا اسْتَيْقَظَ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ

‘Abdaan telah meriwayatkan kepada kami daripada Abi Hamzah daripada Manshur daripada Rib`ei bin Hirasy daripada Kharasyah bin al-Hur daripada Abi Zar, katanya: “Nabi s.a.w. apabila hendak tidur Baginda mengucapkan: “Ya Allah! Dengan nama-Mu aku mati dan aku hidup,” dan apabila bangun dari tidur Baginda mengucapkan: “Segala puji bagi Allah yang menghidupkan kami selepas mematikan kami dan kepada-Nya jua kita akan dibangkitkan kembali.”

 

بَاب الدُّعَاءِ فِي الصَّلَاةِ

Bab – Doa Dalam Sembahyang  

٦٣٢٦- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُقَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ فِي صَلَاتِي قَالَ قُلْ اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا وَلَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

وَقَالَ عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ يَزِيدَ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ إِنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو قَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Abdullah bin Yusuf telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-Laits telah menceritakan kepada kami, katanya: Yazid telah meriwayatkan kepada saya daripada Abi al-Khair daripada Abdillah bin Amar daripada Abi Bakr al-Siddiq bahawa beliau berkata kepada Nabi s.a.w.: “Ajarkan saya satu doa yang dapat saya berdoa dengannya dalam sembahyang saya!” Nabi s.a.w. bersabda: “Ya Allah! Sesungguhnya aku telah banyak kali menzalimi diriku sendiri dan tidak ada yang boleh mengampunkan dosa-dosa kecuali Engkau. Oleh itu ampunilah daku dengan keampunan dari sisi-Mu dan kasihanilah aku. Sesungguhnya Engkau adalah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.”

Amar bin al-Harits berkata daripada Yazid daripada Abi al-Khair: “Sesungguhnya dia telah mendengar Abdullah bin Amar, katanya: Abu Bakr berkata kepada Nabi s.a.w.”

٦٣٢٧- حَدَّثَنَا عَلِيٌّ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ سُعَيْرٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ{ وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا }أُنْزِلَتْ فِي الدُّعَاءِ

‘Ali telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Malik bin Su`air telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Hisyam bin Urwah telah meriwayatkan kepada kami daripada ayahnya daripada ‘Aisyah berhubung dengan firman Allah Ta`ala { dan janganlah kamu nyaringkan bacaan kamu dalam sembahyang dan jangan pula kamu memperlahankannya } ayat ini diturunkan berhubung dengan doa.

٦٣٢٨- حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَكُنَّا نَقُولُ فِي الصَّلَاةِ السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ السَّلَامُ عَلَى فُلَانٍ فَقَالَ لَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّلَامُ فَإِذَا قَعَدَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَقُلْ التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ إِلَى قَوْلِهِ الصَّالِحِينَ فَإِذَا قَالَهَا أَصَابَ كُلَّ عَبْدٍ لِلَّهِ فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ صَالِحٍ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ثُمَّ يَتَخَيَّرُ مِنْ الثَّنَاءِ مَا شَاءَ

Utsman bin Abi Syaibah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Jarir telah meriwayatkan kepada kami daripada Mansur daripada Abi Wa`il daripada Abdillah, katanya: “Kami selalu berkata di dalam sembahyang: “Salam sejahtera kepada Allah, salam sejahtera kepada fulan,”  maka Nabi s.a.w. pada suatu hari berkata kepada kami: “Allah itu sejahtera, apabila seseorang kamu duduk dalam sembahyang maka hendaklah dia membaca begini “التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ” sehingga sabdanya “الصَّالِحِينَ” Apabila dia membacanya ia akan mengenai setiap hamba Allah yang soleh di langit dan di bumi “أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ” kemudian bolehlah dia memilih puji-pujian yang dia kehendaki.

بَاب الدُّعَاءِ بَعْدَ الصَّلَاةِ

Bab -Doa Selepas Sembahyang

٦٣٢٩- حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ سُمَيٍّ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ ذَهَبَ أَهْلُ الدُّثُورِ بِالدَّرَجَاتِ وَالنَّعِيمِ الْمُقِيمِ قَالَ كَيْفَ ذَاكَ قَالُوا صَلَّوْا كَمَا صَلَّيْنَا وَجَاهَدُوا كَمَا جَاهَدْنَا وَأَنْفَقُوا مِنْ فُضُولِ أَمْوَالِهِمْ وَلَيْسَتْ لَنَا أَمْوَالٌ قَالَ أَفَلَا أُخْبِرُكُمْ بِأَمْرٍ تُدْرِكُونَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ وَتَسْبِقُونَ مَنْ جَاءَ بَعْدَكُمْ وَلَا يَأْتِي أَحَدٌ بِمِثْلِ مَا جِئْتُمْ بِهِ إِلَّا مَنْ جَاءَ بِمِثْلِهِ تُسَبِّحُونَ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ عَشْرًا وَتَحْمَدُونَ عَشْرًا وَتُكَبِّرُونَ عَشْرًا

Ishaq telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Yazid telah menceritakan kepada kami katanya, Warqa` telah menceritakan kepada kami daripada Sumay daripada Abi Sholeh daripada Abi Hurairah, mereka berkata: “Wahai Rasulullah! Orang-orang yang kaya raya telah pergi membawa darjat dan nikmat yang berkekalan.” Nabi s.a.w. bertanya: “Kenapa dengannya?” Mereka berkata: “Mereka bersembahyang seperti kita, mereka berjihad seperti kita, mereka bersedekah dari harta mereka yang lebih sedangkan kami tidak punya harta-harta.” Nabi s.a.w. bersabda: “Mahukah kamu aku ceritakan satu perkara yang mana kamu akan sempat dengan orang sebelum kamu dan kamu akan mendahului orang-orang yang selepas kamu pun. Dan tidak ada sesiapa dapat seperti yang kamu dapat kecuali dia membaca sepertinya iaitu kamu bertasbih pada setiap akhir sembahyang sepuluh kali, bertahmid sepuluh kali dan bertakbir sepuluh kali.”

تَابَعَهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ سُمَيٍّ وَرَوَاهُ ابْنُ عَجْلَانَ عَنْ سُمَيٍّ وَرَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ وَرَوَاهُ جَرِيرٌ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ وَرَوَاهُ سُهَيْلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Ubaidullah bin Umar menjadi mutabi’ kepada Umar daripada Sumay dan Ibnu Ajlan telah meriwayatkannya daripada Sumay dan Rajaa` bin Haiwah dan Jarir telah meriwayatkannya daripada Abd al-Aziz bin Rufai’ daripada Abi Sholeh daripada Abi al-Dardaa’ dan Suhail telah meriwayatkannya daripada ayahnya daripada Abi Hurairah daripada Nabi s.a.w.

٦٣٣٠- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ وَرَّادٍ مَوْلَى الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ كَتَبَ الْمُغِيرَةُإِلَى مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ إِذَا سَلَّمَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ اللَّهُمَّ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ .وَقَالَ شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ سَمِعْتُ الْمُسَيَّبَ

Qutaibah bin Sa`id telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Jarir telah meriwayatkan kepada kami daripada Manshur daripada al-Musayyab bin Rafi’ daripada Warrad hamba bebasan al-Mughirah bin Syu’bah, katanya: al-Mughirah telah menulis kepada Muawiyah bin Abi Sufyan bahawa Rasulullah s.a.w. mengucapkan pada setiap akhir sembahyang selepas memberi salam: “Tiada Tuhan melainkan Allah sahaja. Tiada sekutu bagi-Nya. Bagi-Nya segala kerajaan dan segala puji-pujian dan Dialah yang Maha Berkuasa atas setiap sesuatu. Ya Allah! Tiada seiapa pun yang dapat menghalang bagi apa yang Engkau mahu berikan dan tiada siapa pun yang dapat memberi bagi apa yang Engkau tidak berikan. Dan orang yang berharta tidak berguna apa-apa kepada-Mu (untuk melepaskan azab).”

Syu’bah berkata daripada Manshur, beliau berkata: Saya dengar al-Musayyab meriwayatkan hadits ini.

بَاب قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى{ وَصَلِّ عَلَيْهِمْ }وَمَنْ خَصَّ أَخَاهُ بِالدُّعَاءِ دُونَ نَفْسِهِ

Bab – Firman Allah Ta`ala { Dan Berdoalah Ke Atas Mereka } Dan Sesiapa Yang Mengkhususkan Saudaranya Dengan Doa Tanpa Memasukkan Dirinya

وَقَالَ أَبُو مُوسَى قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعُبَيْدٍ أَبِي عَامِرٍ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ذَنْبَهُ

Abu Musa berkata: “ Nabi s.a.w. berdoa: “Ya Allah! Ampunilah Ubaid Abi Amir. Ya Allah! Ampunilah dosa Abdullah bin Qais.”

٦٣٣١- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ مَوْلَى سَلَمَةَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ قَالخَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى خَيْبَرَ قَالَ رَجُلٌ مِنْ الْقَوْمِ أَيَا عَامِرُ لَوْ أَسْمَعْتَنَا مِنْ هُنَيْهَاتِكَ فَنَزَلَ يَحْدُو بِهِمْ يُذَكِّرُ تَاللَّهِ لَوْلَا اللَّهُ مَا اهْتَدَيْنَاوَذَكَرَ شِعْرًا غَيْرَ هَذَا وَلَكِنِّي لَمْ أَحْفَظْهُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ هَذَا السَّائِقُ قَالُوا عَامِرُ بْنُ الْأَكْوَعِ قَالَ يَرْحَمُهُ اللَّهُ وَقَالَ رَجُلٌ مِنْ الْقَوْمِ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْلَا مَتَّعْتَنَا بِهِ فَلَمَّا صَافَّ الْقَوْمَ قَاتَلُوهُمْ فَأُصِيبَ عَامِرٌ بِقَائِمَةِ سَيْفِ نَفْسِهِ فَمَاتَ فَلَمَّا أَمْسَوْا أَوْقَدُوا نَارًا كَثِيرَةً فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا هَذِهِ النَّارُ عَلَى أَيِّ شَيْءٍ تُوقِدُونَ قَالُوا عَلَى حُمُرٍ إِنْسِيَّةٍ فَقَالَ أَهْرِيقُوا مَا فِيهَا وَكَسِّرُوهَا قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَا نُهَرِيقُ مَا فِيهَا وَنَغْسِلُهَا قَالَ أَوْ ذَاكَ

٦٣٣٢- حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرٍو هُوَ ابْنُ مُرَّةَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي أَوْفَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَاكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَاهُ رَجُلٌ بِصَدَقَةٍ قَالَ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ فُلَانٍ فَأَتَاهُ أَبِي فَقَالَ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِي أَوْفَى

Muslim telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami daripada Amar – dia adalah anak Murrah- saya mendengar Ibnu Abi Aufa katanya: Nabi s.a.w. apabila seseorang membawa sedekah kepadanya Baginda akan berdoa: “Berkatilah keluarga sifulan. Lalu ayahku pergi kepadanya maka Baginda berdoa:“Berkatilah keluarga Abi Aufa.”

٦٣٣٣- حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ قَيْسٍ قَالَ سَمِعْتُ جَرِيرًا قَالَ : قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَا تُرِيحُنِي مِنْ ذِي الْخَلَصَةِ وَهُوَ نُصُبٌ كَانُوا يَعْبُدُونَهُ يُسَمَّى الْكَعْبَةَ الْيَمَانِيَةَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي رَجُلٌ لَا أَثْبُتُ عَلَى الْخَيْلِ فَصَكَّ فِي صَدْرِي فَقَالَ اللَّهُمَّ ثَبِّتْهُ وَاجْعَلْهُ هَادِيًا مَهْدِيًّا قَالَ فَخَرَجْتُ فِي خَمْسِينَ فَارِسًا مِنْ أَحْمَسَ مِنْ قَوْمِيوَرُبَّمَا قَالَ سُفْيَانُ فَانْطَلَقْتُ فِي عُصْبَةٍ مِنْ قَوْمِي فَأَتَيْتُهَا فَأَحْرَقْتُهَا ثُمَّ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا أَتَيْتُكَ حَتَّى تَرَكْتُهَا مِثْلَ الْجَمَلِ الْأَجْرَبِ فَدَعَا لِأَحْمَسَ وَخَيْلِهَا

‘Ali bin ‘Abdillah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sufyan telah meriwayatkan kepada kami daripada Ismail daripada Qais, katanya: Saya mendengar Jarir berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda kepada saya: “Kenapa engkau tidak membuat aku tenang dalam menghadapi Zi al-Khalashah?” iaitu berhala dimana orang-orang selalu menyembahnya di panggil ka`bah Yaman. Aku pun berkata: “Wahai Rasulullah! Saya ni seorang lelaki yang tidak dapat duduk tetap atas kuda.” Maka Nabi s.a.w. menepuk dadaku sambil berdoa: “Ya Allah tetapkan dia dan jadikan dia seorang pemimpin yang terpimpin.” Kata Jarir: “Aku pun keluar bersama lima puluh orang penunggang dari qabilah Ahmas dari kaumku. Kadang-kadang Sufyan berkata: Aku pun keluar dalam satu kumpulan kaumku. Aku pun pergi ke Zi al-Khalashah lalu aku membakarnya kemudian aku pun datang kepada Nabi s.a.w. dan aku pun berkata: “Wahai Rasulullah! Demi Allah! Aku sampai ke sana terus aku jadikannya seperti unta yang kurap.” Maka Nabi s.a.w. pun mendoakan kebaikan untuk qabilah Ahmas dan untuk kudanya.”

٦٣٣٤ – حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا قَالَقَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَسٌ خَادِمُكَ قَالَ اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ وَوَلَدَهُ وَبَارِكْ لَهُ فِيمَا أَعْطَيْتَهُ

Sa`id bin al-Rabi’ telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami daripada Qatadah katanya: Saya mendengar Anas berkata: Ummu Sulaim berkata kepada Nabi s.a.w.: “Anas adalah khadammu.” Lalu Baginda berdoa: “Ya Allah! Perbanyakkanlah harta dan anak pinaknya dan berkatilah untuknya apa yang Engkau berikan kepada nya.”

٦٣٣٥- حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْسَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَقْرَأُ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ رَحِمَهُ اللَّهُ لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً أَسْقَطْتُهَا فِي سُورَةِ كَذَا وَكَذَا

Utsman bin Abi Syaibah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: ‘Abdah telah meriwayatkan kepada kami daripada Hisyam daripada ayahnya daripada Aisyah katanya: Nabi s.a.w. mendengar seseorang membaca al-Quran dalam masjid lalu Baginda berkata: “Semoga Allah merahmatinya. Sesungguhnya dia telah mengingatkan aku kepada surah sekian-sekian yang aku gugurkannya dalam surah sekian-sekian.”

٦٣٣٦- حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَقَسَمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَسْمًا فَقَالَ رَجُلٌ إِنَّ هَذِهِ لَقِسْمَةٌ مَا أُرِيدَ بِهَا وَجْهُ اللَّهِ فَأَخْبَرْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَغَضِبَ حَتَّى رَأَيْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ وَقَالَ يَرْحَمُ اللَّهُ مُوسَى لَقَدْ أُوذِيَ بِأَكْثَرَ مِنْ هَذَا فَصَبَرَ

Hafhs bin Umar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami, katanya:  Sulaiman telah menceritakan kepada saya daripada Abi Wa`il daripada Abdillah, beliau berkata: “Pernah Nabi s.a.w. membahagikan harta lalu seorang lelaki berkata: “Sesungguhnya ini pembahagian yang tidak ikhlas kerana Allah.” Maka aku pun menceritakan kepada Nabi s.a.w. lalu marahlah Nabi s.a.w. sehingga aku nampak kesan kemarahan pada wajahnya. Baginda berkata: “Semoga Allah merahmati Musa. Sesungguhnya dia telah diganggu dengan gangguan yang lebih dahsyat daripada ini tetapi dia bersabar.”

بَاب مَا يُكْرَهُ مِنْ السَّجْعِ فِي الدُّعَاءِ

Bab – Larangan Membuat Rentak Dalam Doa

٦٣٣٧- حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ السَّكَنِ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ أَبُو حَبِيبٍ حَدَّثَنَا هَارُونُ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ الْخِرِّيتِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَحَدِّثْ النَّاسَ كُلَّ جُمُعَةٍ مَرَّةً فَإِنْ أَبَيْتَ فَمَرَّتَيْنِ فَإِنْ أَكْثَرْتَ فَثَلَاثَ مِرَارٍ وَلَا تُمِلَّ النَّاسَ هَذَا الْقُرْآنَ وَلَا أُلْفِيَنَّكَ تَأْتِي الْقَوْمَ وَهُمْ فِي حَدِيثٍ مِنْ حَدِيثِهِمْ فَتَقُصُّ عَلَيْهِمْ فَتَقْطَعُ عَلَيْهِمْ حَدِيثَهُمْ فَتُمِلُّهُمْ وَلَكِنْ أَنْصِتْ فَإِذَا أَمَرُوكَ فَحَدِّثْهُمْ وَهُمْ يَشْتَهُونَهُ فَانْظُرْ السَّجْعَ مِنْ الدُّعَاءِ فَاجْتَنِبْهُ فَإِنِّي عَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابَهُ لَا يَفْعَلُونَ إِلَّا ذَلِكَ يَعْنِي لَا يَفْعَلُونَ إِلَّا ذَلِكَ الِاجْتِنَابَ

Yahya bin Muhammad bin al-Sakan telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Habban bin Hilal Abu Habib telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Harun al-Muqri` telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-Zubair bin al-Khirrit telah meriwayatkan kepada kami daripada ‘Ikrimah daripada Ibnu Abbas beliau berkata: “Ajarlah orang ramai setiap jumaat (seminggu) sekali, kalau mahu lebih lagi maka dua kali, kalau nak lebih lagi maka tiga kali. Jangan jemukan orang dengan al-Quran ini. Jangan sekali-kali aku menemui kamu pergi kepada suatu kaum yang mana mereka sibuk bercerita dengan cerita-cerita mereka lalu engkau memotong cerita mereka itu membuatkan mereka jemu. Tetapi engkau kena diam, kalau mereka suruh engkau baru engkau sampaikan hadits/ajarkan mereka dalam keadaan mereka ingin sangat. Perhatikan doa yang berentak/berirama itu, kamu kena jauhkan/elakkan kerana sejauh yang aku tahu Rasulullah s.a.w. dengan sahabat-sahabatnya tidak melakukan melainkan meninggalkan doa yang berentak/berirama.

بَاب لِيَعْزِمْ الْمَسْأَلَةَ فَإِنَّهُ لَا مُكْرِهَ لَهُ

Bab – Hendaklah Seseorang Itu Bersungguh-Sungguh Meminta Kepada Allah Kerana Tiada Sesiapa Pun Yang Dapat Memaksa-Nya

٦٣٣٨- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَعَا أَحَدُكُمْ فَلْيَعْزِمْ الْمَسْأَلَةَ وَلَا يَقُولَنَّ اللَّهُمَّ إِنْ شِئْتَ فَأَعْطِنِي فَإِنَّهُ لَا مُسْتَكْرِهَ لَهُ

Musaddad  telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ismail telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abd al-Aziz telah menceritakan kepada kami daripada Anas katanya: Rasulullah s.a.w. bersabda: “Apabila seseorang daripada kamu berdoa maka hendaklah berdoa dengan bersungguh-sungguh dan jangan sekali-sekali dia berkata: “Ya Allah! Jika Engkau mahu maka berikanlah kepadaku kerana sesungguhnya tidak ada sesiapa pun yang boleh memaksa-Nya.”

5864 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي إِنْ شِئْتَ لِيَعْزِمْ الْمَسْأَلَةَ فَإِنَّهُ لَا مُكْرِهَ لَهُ

Abdullah bin Maslamah telah meriwayatkan kepada kami daripada Malik daripada Abi al-Zinad daripada al-A’raj daripada Abi Hurairah bahawa Rasulullah s.a.w. bersabda: “Jangan sekali-kali salah seseorang dari kamu berkata: “Ya Allah! Ampunilah daku jika Engkau mahu. Ya Allah! Kasihanilah aku jika Engkau mahu.” Tetapi sebaliknya hendaklah dia bersungguh-sungguh meminta kerana tidak ada sesiapa pun yang dapat menekan/memaksa Allah.

بَاب يُسْتَجَابُ لِلْعَبْدِ مَا لَمْ يَعْجَلْ

Bab – Seseorang Hamba Itu Dimakbulkan Doanya Selagi Dia Tidak Mahu Cepat (Melihat Hasilnya) 

5865 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ مَوْلَى ابْنِ أَزْهَرَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يُسْتَجَابُ لِأَحَدِكُمْ مَا لَمْ يَعْجَلْ يَقُولُ دَعَوْتُ فَلَمْ يُسْتَجَبْ لِي

Abdullah bin Yusuf telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Malik telah menceritakan kepada kami daripada Ibnu Syihab daripada Abi Ubaid hamba bebasan Ibnu Azhar daripada Abi Hurairah bahawa Rasulullah s.a.w. bersabda: “Doa seseorang kamu itu dimakbulkan Allah selagi dia tidak gopoh/tidak mahukan hasilnya dengan cepat iaitu dengan berkata: “Aku telah berdoa tetapi tidak dimakbulkan untukku”

بَاب رَفْعِ الْأَيْدِي فِي الدُّعَاءِ

Bab – Mengangkat Tangan Pada Ketika Berdoa 

 وَقَالَ أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ وَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ رَفَعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَيْهِ وَقَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَبْرَأُ إِلَيْكَ مِمَّا صَنَعَ خَالِدٌ

 قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ وَقَالَ الْأُوَيْسِيُّ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَشَرِيكٍ سَمِعَا أَنَسًا عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى رَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ

Dan Abu Musa al-Asya’ri berkata: Nabi s.a.w. telah berdoa kemudian Baginda mengangkat tangannya sehingga aku nampak putih dua ketiaknya. Ibnu Umar berkata: “Nabi s.a.w. telah mengangkat tangannya dan berdoa: “Ya Allah! Aku berlepas diri kepada Engkau daripada apa yang telah dilakukan oleh Khalid.”

Abu Abdillah berkata: Al-Uwaisiy berkata: Muhammad bin Ja’far telah meriwayatkan kepada saya daripada Yahya bin Sa`id dan Syarik, kedua-dua mereka telah mendengar Anas daripada Nabi s.a.w. bahawa Baginda mengangkat tangannya sehingga aku nampak putih dua ketiaknya.

Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – Sesi 1 – Bab – Setiap Nabi Mempunyai Doa Yang Mustajab

VIDEO – [Durasi –  9m 52s] – Sesi 1 – MATAN HADITH – Sahih al-Bukhari – Kitab Doa – 12-Apr-05

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/4I9KW1BNzHU ]

VIDEO – [Durasi – 1j 12m 18s] – Sesi 1 – Setiap Nabi Mempunyai Doa Yang Mustajab – [Sahih al-Bukhari – Kitab Doa]

[ Tonton video di atas melalui saluran YouTube – https://youtu.be/Tp7TU8-BedE ]

 

TANDA MASA TAJUK PERBINCANGAN

1- 00:00:06 : Terjemahan Matan Hadith

2- 00:15:55 : Kitab Doa-doa

3- 00:28:12 : Maksud Firman Allah s.w.t., “Berdoalah kepadaKu, Nescaya Akan Aku Perkenankan Bagi Kalian”

4- 00:33:29 : Bab – Setiap Nabi Mempunyai Doa Yang Mustajab

5- 00:42:34 : Bab – Istighfar Yang Paling Utama

6- 00:47:58 : Bab – Istighfar Nabi Dalam Sehari Semalam

7- 00:53:27 : Bab – Tentang Taubat

8- 01:01:13 : Bab – Berbaring Di Lambung Kanan

9- 01:03:26 : Bab – Jika Tidur Malam Dalam Keadaan Suci

10- 01:06:25 : Bab – Doa yang Dibaca Ketika Hendak Tidur

KITAB  DOA-DOA 

كِتَاب الدَّعَوَاتِ

 Kitab Tentang Doa-Doa

وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ }

Dan Firman Allah taala: “Berdoalah kamu kepada-Ku nescaya Aku perkenankan doa kamu. Sesungguhnya orang-orang yang sombong takbur daripada beribadat dan berdoa kepada-Ku, akan masuk neraka jahannam dalam keadaan hina.”

بَاب لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ مُسْتَجَابَةٌ

Bab – Bagi Setiap Nabi Ada Doa-Doa Yang Diterima

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ مُسْتَجَابَةٌ يَدْعُو بِهَا وَأُرِيدُ أَنْ أَخْتَبِئَ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي فِي الْآخِرَةِ

Ismail telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Malik telah meriwayatkan kepada saya daripada Abi al-Zinad daripada al-A`raj daripada Abi Hurairah bahawa Rasulullah s.a.w. bersabda: “Bagi setiap Nabi ada doa mustajab yang dia berdoa dengannya dan aku mahu menyimpan doaku sebagai syafa`at untuk ummatku di akhirat nanti.”

وَقَالَ لِي خَلِيفَةُ قَالَ مُعْتَمِرٌ سَمِعْتُ أَبِي عَنْ أَنَسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كُلُّ نَبِيٍّ سَأَلَ سُؤْلًا أَوْ قَالَ لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ قَدْ دَعَا بِهَا فَاسْتُجِيبَ فَجَعَلْتُ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Khalifah berkata kepadaku bahawa Mu`tamir berkata: “Aku mendengar ayahku daripada Anas daripada Nabi s.a.w. sebagai bersabda: “Setiap orang Nabi telah meminta atau Baginda bersabda: Setiap orang Nabi ada doa yang telah dia berdoa dengannya maka dimakbulkan doanya itu tetapi aku menyimpan doaku sebagai syafa`at untuk ummatku di hari qiamat.”

بَاب أَفْضَلِ الِاسْتِغْفَارِ

Bab – Sebaik-Baik Istighfar

وَقَوْلِهِ تَعَالَى { اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا يُرْسِلْ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَلْ لَكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَلْ لَكُمْ أَنْهَارًا }{ وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَمَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللَّهُ وَلَمْ يُصِرُّوا عَلَى مَا فَعَلُوا وَهُمْ يَعْلَمُونَ }

Dan Firman-Nya: “Pohonkanlah ampun kepada Tuhan kamu, Sesungguhnya adalah Dia Maha Pengampun. Sekiranya kamu berbuat demikian), Dia akan menghantarkan hujan lebat mencurah-curah kepada kamu dan memberikan kepada kamu dengan banyaknya harta kekayaan serta anak-pinak dan Dia akan mengadakan bagi kamu kebun-kebun tanaman, serta mengadakan bagi kamu sungai-sungai (yang mengalir di dalamnya). (Dan juga orang-orang yang apabila melakukan perbuatan keji, atau menganiaya diri sendiri, mereka segera ingat kepada Allah lalu memohon ampun akan dosa mereka – dan sememangnya tidak ada yang mengampunkan dosa-dosa melainkan Allah -, dan mereka juga tidak meneruskan perbuatan keji yang mereka telah lakukan itu, sedang mereka mengetahui (akan salahnya dan akibatnya).

حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي بُشَيْرُ بْنُ كَعْبٍ الْعَدَوِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَيِّدُ الِاسْتِغْفَارِ أَنْ تَقُولَ اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَأَبُوءُ لَكَ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ قَالَ وَمَنْ قَالَهَا مِنْ النَّهَارِ مُوقِنًا بِهَا فَمَاتَ مِنْ يَوْمِهِ قَبْلَ أَنْ يُمْسِيَ فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَمَنْ قَالَهَا مِنْ اللَّيْلِ وَهُوَ مُوقِنٌ بِهَا فَمَاتَ قَبْلَ أَنْ يُصْبِحَ فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ

Abu Ma`mar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abd al-Warits telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-Husain telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abdullah bin Buraidah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Busyair bin Ka`ab al-‘Adawi telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Syaddad bin Aus telah meriwayatkan kepada saya daripada Nabi s.a.w. sabdanya: “Penghulu istighfar itu ialah engkau berkata: “Oh Tuhan! Engkaulah Tuhanku. Tiada Tuhan melainkan Engkau. Engkaulah yang telah menciptakan daku dan aku hamba-Mu. Aku tetap di atas kesetiaan dan janji dengan-Mu sedapat mungkin. Aku berlindung dengan-Mu dari kejahatan apa-apa yang telah aku lakukan. Aku kembali kepada-Mu dengan nikmat-Mu kepadaku aku kembali kepada-Mu dengan dosaku, ampunkanlah daku kerana tidak ada yang dapat mengampunkan dosa kecuali Engkau jua.” Nabi s.a.w. bersabda: “Sesiapa yang mengucapkan begitu pada waktu siang dengan penuh yakin dengan apa yang diucapkan lalu dia mati pada hari itu sebelum habis waktu petang maka dia adalah ahli syurga dan sesiapa yang mengucapkannya pada waktu malam dalam keadaan dia benar-benar yakin dengannya lalu dia mati sebelum waktu pagi maka dia adalah ahli syurga.”

بَاب اسْتِغْفَارِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ

Bab – Istighfar Nabi s.a.w Pada Waktu Siang Dan Malam

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَاللَّهِ إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ فِي الْيَوْمِ أَكْثَرَ مِنْ سَبْعِينَ مَرَّةً

Abu al-Yaman telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu`aib telah menceritakan kepada kami daripada al-Zuhri, beliau berkata: Abu Salamah bin Abd Rahman telah menceritakan kepada saya, katanya: Abu Hurairah berkata: “Saya mendengar Rasulullah s.a.w. bersabda: “Demi Allah! Sesungguhnya aku beristighfar kepada Allah dan bertaubat kepada-Nya dalam sehari lebih dari tujuh puluh kali.”

بَاب التَّوْبَةِ

Bab – Taubat

قَالَ قَتَادَةُ { تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَصُوحًا } الصَّادِقَةُ النَّاصِحَةُ

Qatadah berkata: {Bertaubatlah kepada Allah dengan sebenar-benarnya} taubat yang betul-betul dan ikhlas.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ حَدِيثَيْنِ أَحَدُهُمَا عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْآخَرُ عَنْ نَفْسِهِ قَالَ إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَرَى ذُنُوبَهُ كَأَنَّهُ قَاعِدٌ تَحْتَ جَبَلٍ يَخَافُ أَنْ يَقَعَ عَلَيْهِ وَإِنَّ الْفَاجِرَ يَرَى ذُنُوبَهُ كَذُبَابٍ مَرَّ عَلَى أَنْفِهِ فَقَالَ بِهِ هَكَذَا قَالَ أَبُو شِهَابٍ بِيَدِهِ فَوْقَ أَنْفِهِ ثُمَّ قَالَ : لَلَّهُ أَفْرَحُ بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ مِنْ رَجُلٍ نَزَلَ مَنْزِلًا وَبِهِ مَهْلَكَةٌ وَمَعَهُ رَاحِلَتُهُ عَلَيْهَا طَعَامُهُ وَشَرَابُهُ فَوَضَعَ رَأْسَهُ فَنَامَ نَوْمَةً فَاسْتَيْقَظَ وَقَدْ ذَهَبَتْ رَاحِلَتُهُ حَتَّى إِذَا اشْتَدَّ عَلَيْهِ الْحَرُّ وَالْعَطَشُ أَوْ مَا شَاءَ اللَّهُ قَالَ أَرْجِعُ إِلَى مَكَانِي فَرَجَعَ فَنَامَ نَوْمَةً ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَإِذَا رَاحِلَتُهُ عِنْدَهُ

Ahmad bin Yunus telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu Syihab telah meriwayatkan kepada kami daripada al-A`masy daripada Umarah bin Umair daripada al-Harits bin Suwaid, katanya: Abdullah bin Mas`ud telah meriwayatkan kepada kami dua hadits, salah satu daripadanya daripada Nabi s.a.w. dan yang satu lagi daripada dirinya sendiri. Nabi s.a.w. bersabda: “Orang mukmin nampak dosa-dosanya seolah-seolah dia berada di bawah bukit yang mana dia takut bukit itu akan runtuh ke atasnya dan orang yang derhaka nampak dosa-dosanya seperti lalat lalu di atas hidungnya. Lalu dibuatnya begini. Abu Syihab mengisyaratkan dengan tangannya di atas hidungnya kemudian Baginda bersabda: Allah lebih suka terhadap taubat hamba-Nya dari seseorang yang singgah di suatu tempat yang membinasakan/membahayakan. Bersamanya ada kenderaannya yang mana di atas kenderaannya itu ada makanan dan minuman. Dia pun meletakkan kepalanya lalu tertidur. Apabila dia sedar kenderaannya sudah tiada lagi. Sehingga apabila sudah terlalu panas dan dahaga atau apa lagi yang dikehendaki Allah, dia pun berkata: Aku hendak kembali ke tempatku tadi lalu dia kembali dan tidur sebentar. Kemudian dia mengangkat kepalanya, rupa-rupanya kenderaannya sudah berada dekat dengannya.”

تَابَعَهُ أَبُو عَوَانَةَ وَجَرِيرٌ عَنْ الْأَعْمَشِ وَقَالَ أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ حَدَّثَنَا عُمَارَةُ سَمِعْتُ الْحَارِثَ وَقَالَ شُعْبَةُ وَأَبُو مُسْلِمٍ اسْمُهُ عُبَيْدُ اللَّهِ كُوفِيٌّ قَائِدُ الْأَعْمَشِ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ وَقَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ عُمَارَةَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ وَعَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ

Abu ‘Awanah dan Jarir menjadi mutabi` daripada al-A`masy. Abu Usamah berkata: al-A`masy telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Umarah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Saya mendengar al-Haris. Syu’bah dan Abu Muslim berkata: Namanya ‘Ubaidullah, orang Kufah, ketua al-A`masy. Daripada al-A`masy daripada Ibrahim al-Taimi daripada al-Harits bin Suwaid dan Abu Mu‘awiyah berkata: al-A`masy telah meriwayatkan kepada kami daripada ‘Umarah daripada al-Aswad daripada Abdillah dan daripada Ibrahim al-Taimi daripada al-Harits bin Suwaid daripada Abdillah

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا حَبَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ح و حَدَّثَنَا هُدْبَةُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُ أَفْرَحُ بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ مِنْ أَحَدِكُمْ سَقَطَ عَلَى بَعِيرِهِ وَقَدْ أَضَلَّهُ فِي أَرْضِ فَلَاةٍ

Ishaq telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Habban telah menceritakan kepada kami, katanya: Hammam telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Qatadah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Anas bin Malik telah meriwayatkan kepada kami daripada Nabi s.a.w. ح dan Hudbah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Hammam telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Qatadah telah meriwayatkan kepada kami daripada Anas, katanya: “Rasulullah s.a.w. telah bersabda: Allah lebih suka dengan taubat hamba-Nya daripada seseorang kamu yang tiba-tiba menemui untanya yang telah hilang di padang pasir yang luas.”

بَاب الضَّجْعِ عَلَى الشِّقِّ الْأَيْمَنِ

Bab – Berbaring Di Atas Lambung Kanan

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي مِنْ اللَّيْلِ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً فَإِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ثُمَّ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمَنِ حَتَّى يَجِيءَ الْمُؤَذِّنُ فَيُؤْذِنَهُ

Abdullah bin Muhammad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Hisyam bin Yusuf telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ma’mar telah menceritakan kepada kami daripada al-Zuhri daripada ‘Urwah daripada ‘A`isyah bahawa Nabi s.a.w. bersembahyang pada waktu malam sebelas raka`at. Apabila terbit fajar, Baginda bersembahyang dua rakaat yang ringkas kemudian berbaring di atas lambungnya yang kanan sehingga datang muazzin memberitahunya.

بَاب إِذَا بَاتَ طَاهِرًا وَفَضْلِهِ

Bab – Seseorang Yang Bermalam Dalam Keadaan Suci Dan Kelebihannya

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ سَمِعْتُ مَنْصُورًا عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ

قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَيْتَ مَضْجَعَكَ فَتَوَضَّأْ وَضُوءَكَ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ اضْطَجِعْ عَلَى شِقِّكَ الْأَيْمَنِ وَقُلْ اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ رَهْبَةً وَرَغْبَةً إِلَيْكَ لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ فَإِنْ مُتَّ مُتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ فَاجْعَلْهُنَّ آخِرَ مَا تَقُولُ فَقُلْتُ أَسْتَذْكِرُهُنَّ وَبِرَسُولِكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ قَالَ لَا وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ

Musaddad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Mu’tamir telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Saya mendengar Manshur daripada Sa`ad bin ‘Ubaidah, beliau berkata: al-Baraa` bin ‘Azib telah menceritakan kepada saya, beliau berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda kepada saya: “Apabila engkau hendak pergi ke pembaringanmu/tempat tidurmu maka berwuduklah seperti mana engkau berwuduk untuk sembahyang kemudian berbaringlah di atas lambung kananmu dan kamu ucapkanlah: Ya Allah! Aku serahkan diriku kepada-Mu, Dan Aku serahkan segala urusanku kepada-Mu dan aku sandarkan belakangku (bergantung sepenuhnya) pada-Mu dengan penuh rasa takut dan gemar kepada-Mu. Tidak ada tempat berlindung dan tempat lari dari-Mu kecuali kepada-Mu jua. Aku telah beriman dengan kitab yang telah Engkau turunkan dan dengan Nabi yang Engkau utuskan. Kalau engkau mati (setelah membaca begitu sebelum tidur) engkau mati dalam kesucian/agama Islam. Dan jadikanlah ia ucapan terakhir yang engkau ucapkan.” Aku pun berkata: “Saya hendak cuba sebutkan sendiri (apa yang Rasulullah ajarkan tadi lalu menyebutkan sehingga sampai ‘dan dengan Nabi yang Engkau utuskan’ aku baca) ‘dan dengan Rasul yang engkau utuskan’ Nabi s.a.w. berkata: “Tidak! ‘Dan dengan Nabi yang Engkau utuskan’.”

بَاب مَا يَقُولُ إِذَا نَامَ

Bab – Apa Yang Diucapkan Oleh Seseorang Apabila Hendak Tidur

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ قَالَ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا وَإِذَا قَامَ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ

Qabishah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sufyan telah meriwayatkan kepada kami daripada Abd al-Malik daripada Rib`ei bin Hirasy daripada Huzaifah bin al-Yaman katanya: “Nabi s.a.w. apabila pergi ke tilamnya Baginda akan mengucapkan: “Dengan nama Allah aku mati dan aku hidup.” Dan apabila Baginda bangun dari tidur Baginda akan membaca: “Segala puji bagi Allah yang telah menghidupkan kita dan mematikan kita dan kepada-Nya jua kita akan dibangkitkan.”

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ سَمِعَ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ رَجُلًا ح و حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْصَى رَجُلًا فَقَالَ إِذَا أَرَدْتَ مَضْجَعَكَ فَقُلْ اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ لَا مَلْجَا وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ فَإِنْ مُتَّ مُتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ

Sa`id in al-Rabi’ dan Muhammad bin ‘Ar`arah telah meriwayatkan kepada kami, mereka berdua berkata: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami daripada Abi Ishaq, beliau mendengar al-Baraa` bin ‘Azib bahawa Nabi s.a.w. telah memerintahkan seorang lelaki ح dan Adam telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Syu’bah telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abu Ishaq al-Hamdani telah meriwayatkan kepada kami daripada al-Baraa` bin ‘Azib bahawa Nabi s.a.w. berpesan kepada seseorang: “Apabila engkau hendak pergi ke tempat tidurmu kamu ucaplah: Ya Allah! Aku serahkan diriku kepada-Mu, aku serahkan segala urusanku kepada-Mu, aku hadapkan wajahku kepda-Mu dan aku sandarkan belakangku (bergantung sepenuhnya) pada-Mu dengan penuh rasa takut dan gemar kepada-Mu. Tidak ada tempat berlindung dan tempat lari dari-Mu kecuali kepada-Mu jua. Aku telah beriman dengan kitab yang telah Engkau turunkan dan dengan Nabi yang Engkau utuskan. Kalau Engkau mati (setelah membaca begitu sebelum tidur ) engkau mati dalam kesucian/agama Islam.”

بَاب وَضْعِ الْيَدِ الْيُمْنَى تَحْتَ الْخَدِّ الْأَيْمَنِ

Bab – Meletakkan Tangan Kanan Di Bawah Pipi Kanan

حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنْ حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنْ اللَّيْلِ وَضَعَ يَدَهُ تَحْتَ خَدِّهِ ثُمَّ يَقُولُ اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا وَإِذَا اسْتَيْقَظَ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ

Musa bin Ismail telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Abu ‘Awanah telah meriwayatkan kepada kami daripada Abdul Malik daripada Rib`ei daripada Huzaifah katanya Nabi s.a.w. apabila pergi ke tempat tidurnya pada waktu malam Baginda akan meletakkan tangannya di bawah pipinya kemudian mengucapkan: Ya Allah! Dengan nama-Mu aku mati dan aku hidup. Dan apabila bangun Baginda mengucapkan: Segala puji bagi Allah yang telah menghidupkan kami selepas mematikan kami dan kepada-Nya lah kami kembali.”

بَاب النَّوْمِ عَلَى الشِّقِّ الْأَيْمَنِ

Bab – Tidur Di Atas Lambung Kanan

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ نَامَ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمَنِ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ قَالَهُنَّ ثُمَّ مَاتَ تَحْتَ لَيْلَتِهِ مَاتَ عَلَى الْفِطْرَةِ

Musaddad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Abd al-Wahid bin Ziyad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-‘Alaa` bin al-Musayyab telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ayahku telah meriwayatkan kepadaku daripada al-Bara’ bin ‘Azib, katanya: “Apabila Baginda pergi kepada tilamnya Baginda tidur di atas lambung kanannya kemudian mengucapkan: “Ya Allah! Aku serahkan diriku kepada-Mu, aku hadapkan wajahku kepada-Mu, aku serahkan segala urusanku kepada-Mu dan aku sandarkan belakangku (bergantung sepenuhnya) pada-Mu dengan penuh rasa takut dan gemar kepada-Mu. Tidak ada tempat berlindung dan tempat lari dari-Mu kecuali kepada-Mu jua. Aku telah beriman dengan kitab yang telah Engkau turunkan dan dengan Nabi yang Engkau utuskan. Sesiapa yang mengucapkan begitu kemudian pada malam itu dia mati (setelah membaca begitu sebelum tidur ) maka dia mati dalam kesucian/agama Islam.”

{ اسْتَرْهَبُوهُمْ } مِنْ الرَّهْبَةِ مَلَكُوتٌ مُلْكٌ مَثَلُ رَهَبُوتٌ خَيْرٌ مِنْ رَحَمُوتٍ تَقُولُ تَرْهَبُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَرْحَمَ

{ اسْتَرْهَبُوهُمْ } diambil daripada الرَّهْبَةِ (mereka merasa gerun terhadap tukang-tukang sihir itu). مَلَكُوتٌ maknanya مُلْكٌ (kerajaan yang besar) digeruni lebih baik dari dikasihi. Engkau kata: Engkau digeruni lebih baik dari dikasihani.